新概念英語(yǔ)第二冊(cè)(英音新版) 第20課:獨(dú)坐孤舟

字號(hào):

Lesson 20 One man in a boat
    第二十課 獨(dú)坐孤舟
    First listen and then answer the question.
    聽錄音,然后回答以下問(wèn)題。
    Why is fishing the writer's favorite sport?
    為什么釣魚是作者喜歡的運(yùn)動(dòng)?
    Fishing is my favourite sport.
    釣魚是我特別喜愛的一項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。
    I often fish for hours without catching anything.
    我經(jīng)常一釣數(shù)小時(shí)卻一無(wú)所獲,
    But this does not worry me.
    但我從不為此煩惱。
    Some fishermen are unlucky.
    有些垂釣者就是不走運(yùn),
    Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.
    他們往往魚釣不到,卻釣上來(lái)些舊靴子和垃圾。
    I am even less lucky.
    我的運(yùn)氣甚至還不及他們。
    I never catch anything -- not even old boots.
    我什么東西也未釣到過(guò) -- 就連舊靴子也沒(méi)有。
    After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.
    我總是在河上呆上整整一上午,然后空著袋子回家。
    ‘You must give up fishing!’ my friends say.‘It's a waste of time.'
    “你可別再釣魚了!”我的朋友們說(shuō),“這是浪費(fèi)時(shí)間。”
    But they don't realize one important thing.
    然而他們沒(méi)有認(rèn)識(shí)到重要的一點(diǎn),
    I'm not really interested in fishing.
    我并不是真的對(duì)釣魚有興趣,
    I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!
    我感興趣的只是獨(dú)坐孤舟,無(wú)所事事!