Lesson 48
1.pull v. 拔
pull away (火車、汽車等)離站
A:Quick, you go get the tickets while I park the car.
A:快!你去買票,我來(lái)停車。
B:What's the rush? The train is pulling away from the station right now.
B:急什么?火車正在離站。
2.teeth n.(tooth的復(fù)散)牙齒 vi. (嬰兒)長(zhǎng)牙齒
do one's teeth 刷牙
例句:First I wash my face, then I do my teeth.
我先洗臉,然后刷牙。
3.wool n. 羊毛
wool sweater 羊毛衫
A:This has been an unusually cool summer.
A:今年夏天特別的涼爽。
B:Uh, huh! I actually had to get out my wool sweaters in August.
B:啊哈!事實(shí)上8月份我就得把我的羊毛衫找出來(lái)穿上了。
4.wrong adj. 1.錯(cuò)的2.(作表語(yǔ))有毛病的,出故障的
(go) wrong with 出了毛病(human organ, device, etc.; stop working properly)
例句:1.Have you found anything wrong with my stomach?
你有沒(méi)有查出我的胃出了什么毛???
2.the refrigerator has gone wrong again.
電冰箱又出了毛病。
1.pull v. 拔
pull away (火車、汽車等)離站
A:Quick, you go get the tickets while I park the car.
A:快!你去買票,我來(lái)停車。
B:What's the rush? The train is pulling away from the station right now.
B:急什么?火車正在離站。
2.teeth n.(tooth的復(fù)散)牙齒 vi. (嬰兒)長(zhǎng)牙齒
do one's teeth 刷牙
例句:First I wash my face, then I do my teeth.
我先洗臉,然后刷牙。
3.wool n. 羊毛
wool sweater 羊毛衫
A:This has been an unusually cool summer.
A:今年夏天特別的涼爽。
B:Uh, huh! I actually had to get out my wool sweaters in August.
B:啊哈!事實(shí)上8月份我就得把我的羊毛衫找出來(lái)穿上了。
4.wrong adj. 1.錯(cuò)的2.(作表語(yǔ))有毛病的,出故障的
(go) wrong with 出了毛病(human organ, device, etc.; stop working properly)
例句:1.Have you found anything wrong with my stomach?
你有沒(méi)有查出我的胃出了什么毛???
2.the refrigerator has gone wrong again.
電冰箱又出了毛病。