Lesson 84 On strike
第八十四課 罷工
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Who will be driving the buses next week?
下周誰(shuí)將駕駛公共汽車?
Busmen have decided to go on strike next week.
公共汽車司機(jī)決定下星期罷工。
The strike is due to begin on Tuesday.
罷工定于星期二開(kāi)始,
No one knows how long it will last.
誰(shuí)也不知道會(huì)持續(xù)多久。
The busmen have stated that the strike will continue until general agreement is reached about pay and working conditions.
司機(jī)們聲稱此次罷工將一直持續(xù)到就工資和工作條件問(wèn)題達(dá)成全面協(xié)議的時(shí)候?yàn)橹埂?BR> Most people believe that the strike will last for at least a week.
多數(shù)人認(rèn)為此次罷工至少會(huì)持續(xù)一個(gè)星期。
Many owners of private cars are going to offer 'free rides' to people on their way to work.
很多私人汽車的車主正準(zhǔn)備為乘車上班的人們提供“免費(fèi)乘車”的服務(wù),
This will relieve pressure on the trains to some extent.
這將在某種程度上減輕對(duì)火車的壓力。
Meanwhile, a number of university students have volunteered to drive buses while the strike lasts.
與此同時(shí),有一部分大學(xué)生自愿在罷工期間駕駛公共汽車。
All the students are expert drivers, but before they drive any of the buses, they will have to pass a special test.
所有的學(xué)生都是開(kāi)車的能手,但在駕駛公共汽車之前,他們必須通過(guò)一項(xiàng)專門(mén)測(cè)驗(yàn)。
The students are going to take the test in two days' time.
學(xué)生們準(zhǔn)備在兩天后就接受測(cè)驗(yàn)。
Even so, people are going to find it difficult to get to work.
即使這樣,人們?nèi)詴?huì)感到上班有困難。
But so far, the public has expressed its gratitude to the students in letters to the Press.
但到目前為止,公眾已經(jīng)向新聞界寫(xiě)信表達(dá)他們對(duì)學(xué)生們的感激之情了。
Only one or two people have objected that the students will drive too fast!
只有一兩個(gè)人提出反對(duì)意見(jiàn),說(shuō)學(xué)生們會(huì)把車開(kāi)得太快!
第八十四課 罷工
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Who will be driving the buses next week?
下周誰(shuí)將駕駛公共汽車?
Busmen have decided to go on strike next week.
公共汽車司機(jī)決定下星期罷工。
The strike is due to begin on Tuesday.
罷工定于星期二開(kāi)始,
No one knows how long it will last.
誰(shuí)也不知道會(huì)持續(xù)多久。
The busmen have stated that the strike will continue until general agreement is reached about pay and working conditions.
司機(jī)們聲稱此次罷工將一直持續(xù)到就工資和工作條件問(wèn)題達(dá)成全面協(xié)議的時(shí)候?yàn)橹埂?BR> Most people believe that the strike will last for at least a week.
多數(shù)人認(rèn)為此次罷工至少會(huì)持續(xù)一個(gè)星期。
Many owners of private cars are going to offer 'free rides' to people on their way to work.
很多私人汽車的車主正準(zhǔn)備為乘車上班的人們提供“免費(fèi)乘車”的服務(wù),
This will relieve pressure on the trains to some extent.
這將在某種程度上減輕對(duì)火車的壓力。
Meanwhile, a number of university students have volunteered to drive buses while the strike lasts.
與此同時(shí),有一部分大學(xué)生自愿在罷工期間駕駛公共汽車。
All the students are expert drivers, but before they drive any of the buses, they will have to pass a special test.
所有的學(xué)生都是開(kāi)車的能手,但在駕駛公共汽車之前,他們必須通過(guò)一項(xiàng)專門(mén)測(cè)驗(yàn)。
The students are going to take the test in two days' time.
學(xué)生們準(zhǔn)備在兩天后就接受測(cè)驗(yàn)。
Even so, people are going to find it difficult to get to work.
即使這樣,人們?nèi)詴?huì)感到上班有困難。
But so far, the public has expressed its gratitude to the students in letters to the Press.
但到目前為止,公眾已經(jīng)向新聞界寫(xiě)信表達(dá)他們對(duì)學(xué)生們的感激之情了。
Only one or two people have objected that the students will drive too fast!
只有一兩個(gè)人提出反對(duì)意見(jiàn),說(shuō)學(xué)生們會(huì)把車開(kāi)得太快!