金融英語材料:挑戰(zhàn)銀行英語口語(86)

字號(hào):

Yes. I think so.
    我想是的。
    Before we draft the contract, let's examine the details.
    在起草合同之前,我們先檢查一下所有的細(xì)節(jié)。
    OK. Under this contract, we will supply you 1,000 dozen T-shirts, S,M and L equally assorted at US $80 per dozen, CFR Barcelona.
    好的。根據(jù)這項(xiàng)合同,我們將向你們出售1,000打T恤衫,大、中、小號(hào)平均搭配,每打80美元,成本加運(yùn)費(fèi)巴塞羅那價(jià)。
    Of course. Within the validity of the agency agreement, you will not supply your product to any other buyer in Canada.
    當(dāng)然。在協(xié)議有效期內(nèi),你們不能向加拿大其他買主供貨。
    And we, on our part, shall not handle competitive products offered by other suppliers either.
    當(dāng)然我們也不能經(jīng)營(yíng)其他供貨商提供的競(jìng)爭(zhēng)性產(chǎn)品。
    Sure. Let's call it a deal.
    當(dāng)然。就這么定了。