A Lovable Eccentric 可愛的怪人
True eccentrics never deliberately set out to draw attention to themselves. They disregard social conventions without being conscious that they are doing anything extraordinary. This invariably wins them the love and respect of others, for they add colour to the dull routine of everyday life. Up to the time of his death, Richard Colson was one of the most notable figures in our town. He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life. He was known to us all as Dickie and his eccentricity had become legendary long before he died. Dickie disliked snobs intensely. Though he owned a large car, he hardly ever used it, preferring always to go on foot. Even when it was raining heavily, he refused to carry an umbrella. One day, he walked into an expensive shop after having been caught in a particularly heavy shower. He wanted to buy a 300 watch for his wife, but he was in such a bedraggled condition that an assistant refused to serve him. Dickie left the shop without a word and returned carrying a large cloth bag. As it was extremely heavy, he dumped it on the counter. The assistant asked him to leave, but Dickie paid no attention to him and requested to see the manager. Recognizing who the customer was, the manager was most apologetic and reprimanded the assistant severely. When Dickie was given the watch, he presented the assistant with the cloth bag. It contained 300 in pennies. He insisted on the assistant's counting the money before he left——30,000 pennies in all! On another occasion, he invited a number of important critics to see his private collection of modern paintings. This exhibition received a great deal of attention in the press, for though the pictures were supposed to be the work of famous artists, they had in fact been painted by Dickie. It took him four years to stage this elaborate joke simply to prove that critics do not always know what they are talking about.
4.Up to the time of his death, Richard Colson was one of the most notable figures in our town.
理查德.科爾森生前是我們鎮(zhèn)上最有名望的人之一。
語(yǔ)言點(diǎn):up to表示“直到”,后面既可接時(shí)間,又可接其他詞或短語(yǔ)。
5.He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life.
他是個(gè)精明能干、有錢的商人,但鎮(zhèn)上大部分人對(duì)他生活中的這一個(gè)方面幾乎一無(wú)所知。
語(yǔ)言點(diǎn)1:hardly knew anything表示“幾乎一無(wú)所知”。
語(yǔ)言點(diǎn)2:shrewd表示“精明的”。
6.He was known to us all as Dickie and his eccentricity had become legendary long before he died.
大家都管他叫迪基。早在他去世前很久,他的古怪行為就成了傳奇故事了。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:be known to的意思是“被…熟知”。Before引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,交代事情發(fā)生在迪基去世之前。
True eccentrics never deliberately set out to draw attention to themselves. They disregard social conventions without being conscious that they are doing anything extraordinary. This invariably wins them the love and respect of others, for they add colour to the dull routine of everyday life. Up to the time of his death, Richard Colson was one of the most notable figures in our town. He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life. He was known to us all as Dickie and his eccentricity had become legendary long before he died. Dickie disliked snobs intensely. Though he owned a large car, he hardly ever used it, preferring always to go on foot. Even when it was raining heavily, he refused to carry an umbrella. One day, he walked into an expensive shop after having been caught in a particularly heavy shower. He wanted to buy a 300 watch for his wife, but he was in such a bedraggled condition that an assistant refused to serve him. Dickie left the shop without a word and returned carrying a large cloth bag. As it was extremely heavy, he dumped it on the counter. The assistant asked him to leave, but Dickie paid no attention to him and requested to see the manager. Recognizing who the customer was, the manager was most apologetic and reprimanded the assistant severely. When Dickie was given the watch, he presented the assistant with the cloth bag. It contained 300 in pennies. He insisted on the assistant's counting the money before he left——30,000 pennies in all! On another occasion, he invited a number of important critics to see his private collection of modern paintings. This exhibition received a great deal of attention in the press, for though the pictures were supposed to be the work of famous artists, they had in fact been painted by Dickie. It took him four years to stage this elaborate joke simply to prove that critics do not always know what they are talking about.
4.Up to the time of his death, Richard Colson was one of the most notable figures in our town.
理查德.科爾森生前是我們鎮(zhèn)上最有名望的人之一。
語(yǔ)言點(diǎn):up to表示“直到”,后面既可接時(shí)間,又可接其他詞或短語(yǔ)。
5.He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life.
他是個(gè)精明能干、有錢的商人,但鎮(zhèn)上大部分人對(duì)他生活中的這一個(gè)方面幾乎一無(wú)所知。
語(yǔ)言點(diǎn)1:hardly knew anything表示“幾乎一無(wú)所知”。
語(yǔ)言點(diǎn)2:shrewd表示“精明的”。
6.He was known to us all as Dickie and his eccentricity had become legendary long before he died.
大家都管他叫迪基。早在他去世前很久,他的古怪行為就成了傳奇故事了。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:be known to的意思是“被…熟知”。Before引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,交代事情發(fā)生在迪基去世之前。