電話
189、Алло!
喂!
190、Говорит Саша.
我是薩沙。
191、Попросите, пожалуйста, к телефону господину Ма Лину.
請叫馬林先生聽電話。
192、Я у телефона.
我就是。
193、Господина Ма Лин пока нет.
馬林先生暫時(shí)不在。
194、Подождите минуточку.
請稍等。
195、Я слушаю.
請講。
196、Здравствуйте Иван! С вами говорит Ма Лин.
您好,伊萬! 我是馬林。
197、Вы ошиблись номером.
您打錯(cuò)電話了。
198、Извините.
對不起。
199、Ничего.
沒關(guān)系。
200、Скажите, пожалуйста, как связан(а) с вами?
請問怎樣與您聯(lián)系?
201、Какой номер вашего телефона?
您的電話號碼是多少?
189、Алло!
喂!
190、Говорит Саша.
我是薩沙。
191、Попросите, пожалуйста, к телефону господину Ма Лину.
請叫馬林先生聽電話。
192、Я у телефона.
我就是。
193、Господина Ма Лин пока нет.
馬林先生暫時(shí)不在。
194、Подождите минуточку.
請稍等。
195、Я слушаю.
請講。
196、Здравствуйте Иван! С вами говорит Ма Лин.
您好,伊萬! 我是馬林。
197、Вы ошиблись номером.
您打錯(cuò)電話了。
198、Извините.
對不起。
199、Ничего.
沒關(guān)系。
200、Скажите, пожалуйста, как связан(а) с вами?
請問怎樣與您聯(lián)系?
201、Какой номер вашего телефона?
您的電話號碼是多少?