2016職稱俄語情景對(duì)話練習(xí)(24)

字號(hào):

——Коля,здравствуй!Не узнаешь?
    ——Как же на узнаю?Нина Соколова из третьейгруппы.Куда ты пропала?
    ——Вышла замуж.Живу вКиеве.
    ——А к нам как попала?Надолго?
    ——На пять дней.Яприехала на соревнования.
    ——Верно,ты же занималась плаванием.Тысейчас спешишь?
    ——Да,у меня тренировка.
    ——И до скольких?Мнехотелось бы поговорить с тобой.
    ——Нет,сегодня уже ничего не получится.Соревнования,режим.Запишилучше мой телефон.
    ——Ты остановилась вгостинице?
    ——Да.В 《Центральной》,номер 392.
    ——Может быть,я зайду ктебе.Когда ты свободна?
    ——Днем.Утром у менятренировки в бассейне с 9 до 12.В час обед,а после обеда есть свободное время.
    ——科利亞,你好。認(rèn)不出來了?
    ——怎么認(rèn)不出來!你是三班的尼娜·索科洛娃。你到哪去了?
    ——我結(jié)婚了,住在基輔。
    ——怎么到我們這兒來了?要呆很久嗎?
    ——只呆五天。我是來參加比賽的。
    ——是啊,你過去就是搞游泳的。你現(xiàn)在急著走嗎?
    ——是的,我有訓(xùn)練。
    ——訓(xùn)練到幾點(diǎn)鐘?我想和你聊聊。
    ——不行,今天怎么也不成了。要比賽,要遵守制度,你記下我的電話。
    ——你住在旅館里?
    ——對(duì),住在中央旅館392號(hào)房間。
    ——也許我會(huì)去找你。你什么時(shí)間有空?
    ——中午,早上從九點(diǎn)到十二點(diǎn)我都在游泳池訓(xùn)練。一點(diǎn)鐘吃午飯,午飯后有空余時(shí)間。