2016年職稱俄語(yǔ)復(fù)習(xí)資料:情景對(duì)話(13)
——Мой сын очень любитживотных.То котенка домой принес,а вчера-щенка.
——Это прекрасно.Значит,он добрыймальчик.
——Да,но зачем делать из домазоопарк?Я емусказала,чтобы онотнес щенка туда,где нашел.
——Ачто он на это?
——Он сказал,что если яне оставлю щенка,он уйдет вместе с ним.
——Ты не права.Онухаживает за ним?
——Очень,просто не отходит от него.
——Ну и прекрасно!Тыдолжна понять мальчика,он ведь у тебя один,и ему нужен друг.
——我兒子非常喜歡動(dòng)物,有時(shí)會(huì)帶回一只小貓,昨天又帶回一只小狗來(lái)。
——這太好了。說(shuō)明他是一個(gè)心地善良的孩子。
——是的,不過(guò)干嗎要把個(gè)家搞成動(dòng)物園呢?我叫他把小狗送回原來(lái)的地方去。
——他怎么說(shuō)?
——他說(shuō),要是我不把小狗留下,他就跟小狗一塊兒走。
——你這樣做不對(duì)。他會(huì)照顧小狗嗎?
——可會(huì)了,簡(jiǎn)直一步也不離開(kāi)它。
——這多好呀!你應(yīng)當(dāng)理解孩子,要知道你就只有他這么一個(gè)孩子,他也需要有個(gè)朋友。
——Мой сын очень любитживотных.То котенка домой принес,а вчера-щенка.
——Это прекрасно.Значит,он добрыймальчик.
——Да,но зачем делать из домазоопарк?Я емусказала,чтобы онотнес щенка туда,где нашел.
——Ачто он на это?
——Он сказал,что если яне оставлю щенка,он уйдет вместе с ним.
——Ты не права.Онухаживает за ним?
——Очень,просто не отходит от него.
——Ну и прекрасно!Тыдолжна понять мальчика,он ведь у тебя один,и ему нужен друг.
——我兒子非常喜歡動(dòng)物,有時(shí)會(huì)帶回一只小貓,昨天又帶回一只小狗來(lái)。
——這太好了。說(shuō)明他是一個(gè)心地善良的孩子。
——是的,不過(guò)干嗎要把個(gè)家搞成動(dòng)物園呢?我叫他把小狗送回原來(lái)的地方去。
——他怎么說(shuō)?
——他說(shuō),要是我不把小狗留下,他就跟小狗一塊兒走。
——你這樣做不對(duì)。他會(huì)照顧小狗嗎?
——可會(huì)了,簡(jiǎn)直一步也不離開(kāi)它。
——這多好呀!你應(yīng)當(dāng)理解孩子,要知道你就只有他這么一個(gè)孩子,他也需要有個(gè)朋友。