為了避免重復(fù),或因習(xí)慣及結(jié)構(gòu)要求,句中可有一個或幾個成分被省略。被省略的有主語、謂語、表語、賓語、狀語,也可以是主語和謂語或謂語的一部分,這樣的句子被稱為省略句。
1.省略主語
Beg your pardon.
2.省略謂語或謂語部分
She was flying to England, and I to China.
3.省略賓語
She washed, and her husband ironed the shirts.
4.省略主謂
Good to see you again!
5.省略不定式
I meant to invite you, but forgot to.
6.并列句中的省略
In 1991 the number of branches of that company increased from nine to fifteen, and in 1994, to thirty.
7.在某些狀語從句中
He worked hard, though still poor in health.
If necessary, I'll have the contract duplicated.
Fill the form where necessary.
If possible, I should like to have two copies of the document.
Ⅱ.職稱英語測試點
1)If asked to explain it, most people reply that it is obviously the result of the predominance of right-handedness in the population.
2)If nothing else, your children learn you care, and that’s the most important lesson you can give them.
3)If this is so, then the mother would soon arrive at the discovery that her baby is more at peace if held on the left against her heart.
4)When in doubt, throw it out.
1.省略主語
Beg your pardon.
2.省略謂語或謂語部分
She was flying to England, and I to China.
3.省略賓語
She washed, and her husband ironed the shirts.
4.省略主謂
Good to see you again!
5.省略不定式
I meant to invite you, but forgot to.
6.并列句中的省略
In 1991 the number of branches of that company increased from nine to fifteen, and in 1994, to thirty.
7.在某些狀語從句中
He worked hard, though still poor in health.
If necessary, I'll have the contract duplicated.
Fill the form where necessary.
If possible, I should like to have two copies of the document.
Ⅱ.職稱英語測試點
1)If asked to explain it, most people reply that it is obviously the result of the predominance of right-handedness in the population.
2)If nothing else, your children learn you care, and that’s the most important lesson you can give them.
3)If this is so, then the mother would soon arrive at the discovery that her baby is more at peace if held on the left against her heart.
4)When in doubt, throw it out.

