意大利都靈大學(xué)?;照嬲x

字號(hào):

意大利都靈大學(xué)?;盏恼嬲x,據(jù)說(shuō)都靈大學(xué)內(nèi)立著兩尊英格蘭黑色大理石雕塑,左邊是一只飛鷹,右邊是一匹奔馬,一直默默地矗立在意大利都靈大學(xué)的校門(mén)前。多少年來(lái),它們代表著都靈大學(xué)迎接著一批批的新生和來(lái)客,它們成了都靈大學(xué)的標(biāo)志,甚至?;丈弦彩沁@兩尊雕塑。
    【意大利都靈大學(xué)?;盏恼嬲x】按照我們中國(guó)人的思維習(xí)慣,飛鷹代表搏擊長(zhǎng)空,鵬程萬(wàn)里:奔馬代表一馬奔騰,馬到成功。反正都是吉祥的,有意義的。在校門(mén)前矗立這兩座雕塑,就是校方要鼓勵(lì)學(xué)生像鷹一樣搏擊長(zhǎng)空,像馬一樣奔騰向前。
    【意大利都靈大學(xué)?;盏恼嬲x】可是,如果讓了解都靈大學(xué)歷史的學(xué)者來(lái)告訴你,當(dāng)初大學(xué)們?cè)谛iT(mén)前矗立這兩尊雕塑的初衷,我們會(huì)大跌眼鏡,原來(lái)根本不是我們想象的那回事。
    【意大利都靈大學(xué)?;盏恼嬲x】那只飛鷹不是代表搏擊長(zhǎng)空,鵬程萬(wàn)里,而是一只被餓死的鷹。當(dāng)初,這只鷹也雄心勃勃,為自己制訂了飛遍全世界的宏偉目標(biāo)。為了這個(gè)理想,它苦練各種飛行本領(lǐng),可是卻忘記了學(xué)習(xí)覓食的本領(lǐng)。當(dāng)鷹覺(jué)得自己已經(jīng)具備了飛遍全世界的能力時(shí),它就踏上了征程。可是,只飛了5天,因不會(huì)覓食,它就在途中餓死了。
    【意大利都靈大學(xué)?;盏恼嬲x】而那奔馬也不是一匹千里馬,而是一匹被剝了皮的馬。當(dāng)這馬來(lái)到人間后,開(kāi)始在一個(gè)磨坊主家里干活。它嫌主人給它的活多,太累,就乞求上帝給它換一個(gè)人家。于是,上帝把它換到了馬夫家??蓻](méi)幾天,這馬又嫌馬夫給它吃的飼料不好,就又乞求上帝給它換主人。上帝又把它換到了皮匠家,皮匠給馬的活兒不多,吃的飼料也好,可是沒(méi)過(guò)幾天,這馬就被皮匠殺了,剝了皮制成了皮制品。
    都靈大學(xué)的創(chuàng)始人把這兩尊雕塑放在大門(mén)口,就是要提醒師生們,不要像餓死的鷹那樣,志向遠(yuǎn)大而不切實(shí)際,一定要學(xué)會(huì)勞動(dòng)和謀生的本領(lǐng);也不要像被剝皮的馬一樣,貪圖享樂(lè),害怕艱苦,這山望著那山高。只有不怕吃苦,踏踏實(shí)實(shí)地干,才是在社會(huì)上立足的根本。