銀行英語情景口語對話:代理保險(xiǎn)業(yè)務(wù)

字號:

A:Good morning,Miss! Have you opened a new business of commission insurance in your bank?
    B:Yes.We have a new business called Bank-Insurance Link.It is an integration of insurance,savings deposit and investment.
    A:What can I benefit from it?
    B:Besides insurance for you, you can also get more or less dividend from Insurance Company based on its beneficial result of management.
    A:Is there any difference between dividend-participated insurance and deposit?
    B:The deposit interest is fixed,while the dividend of each policy will be transferred automatically into your account through our bank by the end of each policy year. The longer the term is,the higher the dividend you earn because it is calculated at the compound interest rate.
    A:That's great.Could you tell me where I can buy such an insurance policy?
    B:Just at the counter of our bank.If you have a current account,the insurance premium is paid through it. It's very convenient to you.
    A:By the way, can I get the money out if I need it in an emergency?
    B:Of course.This is the product description and you can get more details from it.
    A:早上好,小姐!貴行開辦代理保險(xiǎn)業(yè)務(wù)了嗎?
    B:是的。這是一種集保險(xiǎn),儲蓄和投資于一體的新業(yè)務(wù),名叫“銀保通”。
    A:我能得到什么好處呢?
    B:除保險(xiǎn)之外,您還可以從保險(xiǎn)公司得到多少不等的紅利,這要看它的經(jīng)營效益。
    A:分紅保險(xiǎn)與存款有區(qū)別嗎?
    B:存款利息是固定的,而保險(xiǎn)紅利在每個(gè)保單年度末自動轉(zhuǎn)到您的賬戶上,而且期限越長紅利越多,因?yàn)樗前磸?fù)利計(jì)算的。
    A:那太好了。您能告訴我這種保險(xiǎn)在哪兒買呢?
    B:就在我行的柜臺。如果您有活期帳戶的話,保險(xiǎn)費(fèi)可以通過該帳戶繳納。非常方便。
    A:順便問一下,如果我有急事需要用錢的話,能不能取出來呢?
    B:當(dāng)然可以。這是產(chǎn)品說明,上面有詳細(xì)內(nèi)容。
    A:Excuse me,can I transact Bank-Insurance Link business in your bank?
    B:Yes,you can.
    A:How can I buy an insurance policy?
    B:You should make choice of the insurance companies,the insured amount and the insurance period by yourself.
    A:I prefer a policy of Bonus-for-Thousand-Happiness of Ping An Insurance Company.
    B:All right.Have you got a current account in our bank?
    A:Yes,I have got a “Current One-for-All” passbook.Here you are.
    B:Please fill out the application form of insurance with the amount and period on it.Write your ID card number clearly.
    A:I will….Is that so?
    B:Pass me your ID card,please.I'll check them up.
    A:Here it is.
    B:(After a while)No prolem.Here is your insurance document and your card. You will receive a policy from Ping An Insurance Company next month.
    A:Thank you very much.
    B:You are welcome.
    A:請問我在貴行可以辦理“銀保通”業(yè)務(wù)嗎?
    B:可以。
    A:如何辦理呢?
    B:您自己選擇哪家保險(xiǎn)公司的產(chǎn)品,保險(xiǎn)金額、保險(xiǎn)期限。
    A:我想買平安保險(xiǎn)公司的“千禧紅”保險(xiǎn)。
    B:好。您在我行有活期賬戶嗎?
    A:我有“活期一本通”存折。您瞧。
    B:請?zhí)顚懲侗?,金額和期限。把身份證號碼寫清楚。
    A:我會的…。這樣填寫,行嗎?
    B:請把身份證遞給我,我要核對一下。
    A:給您。
    B:(過了一會兒)沒問題。這是您的保險(xiǎn)單據(jù),身份證。下個(gè)月您會收到平安保險(xiǎn)公司的保險(xiǎn)單。
    A:非常感謝。
    B:不客氣。