紀(jì)念抗戰(zhàn)勝利70周年英語演講稿范文

字號(hào):

★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《紀(jì)念抗戰(zhàn)勝利70周年英語演講稿范文》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站寫作翻譯頻道。
    Dear friends, when you stroll in the beautiful scenery, linger the round-trip time, when you indulge in the vast mountain Xuehai, study assiduously, when you enjoy the delicious food, enjoy the Tianlun when, suddenly look back, remember, sixty years ago today, the stage of China staged what scene heroic historical epic: the heel of a Japanese invaders and trampling on the rivers and mountains of the motherland, like gangbusters left desolate, displaced people in the land of the fall struggling, a piece of fertile ground for dyed scarlet blood color. Had not recorded the "Chinese and dogs not allowed" brand has stood on the land of China, had not recorded and the cries of sorrow in the Nanjing Massacre let pain Ganchang broken, unforgettable the flames of war in both a desire for peace in the eyes,. Memorable that a group of people with lofty ideals, go through fire and water, and sprinkled the blood on the battlefield. We can't forget that snow in the northeast, General Yang Jingyu eventually run out of ammunition, unexpectedly is the Japanese profile of Bacillus subtilis to dine; we can't forget, unite and eight women fight to the end, to the invaders cast with a contemptuous glance, then decided to join cast river. . sixty years of ups and downs. National decline Ren bullying of shame, let us never forget, for national rejuvenation indomitable spirit of the war, more let we impassioned. "To have sacrificed aspirations, dare to teach for the sun and the moon and" we through the history of the smoke, relive the joy of the victorious nation, observe the immortal spirit of Anti Japanese war. This spirit is what? Is sons and daughters of the Chinese nation are not afraid of * * * *, the unwilling humiliationto the spirit of self-improvement, is the sons and daughters of the Chinese nation unite as one, co-operative spirit of solidarity, is the sons and daughters of the Chinese nation SheShengWangSi, fought the spirit of sacrifice, is the sons and daughters of perseverance and struggle in the end of the enduring spirit. Eight years of Anti Japanese War, the Chinese nation with the blood and the life of a big country cast the dignity. The Communist Party of China as the mainstay of national unity of the Anti Japanese War, at the expense of their struggle for the war of resistance against Japan to write a glorious chapter. Our ancestor's life in exchange for peace, our parents' hard earned health, people with all our pursuit of peace together, but also to continue to carry forward the annals of the spirit of the Anti Japanese War, to defend the land of this beautiful and colorful. Today, in far away at the coast of Japan, some Japanese visits to the Yasukuni Shrine not only openly tampering history textbooks, but an attempt to occupy the Diaoyu Islands, but do Lang Lang, we can sit back and watch the indifferent?? no, written in blood and history has let us never forget. The world does not allow they misbehave that China will not let their wanton rampant. Their shameless will by fair trial. We are far from the fire, but never put out the anger against the dark; we say goodbye to the war, but has been continued and the battle of ignorance. In numerous fields of silent struggle, sixty years after the war, China has won the war but still feel sad for sixty years, has become a victory over the country is still worth sixty years of continuous reflection, it is to continue to draw strength from the spirit of the war, firmly to the next sixty years.
    親愛的朋友們,當(dāng)你們徜徉在美麗的湖光山色,流連往返時(shí),當(dāng)你們沉醉在浩瀚的書山學(xué)海,刻苦攻讀時(shí),當(dāng)你們享用著豐盛的美味佳肴,盡享天倫時(shí),驀然回首,是否記得,六十年前的今天,中國的舞臺(tái)上上演著怎樣的一幕壯烈的歷史史詩:日本侵略者的鐵蹄,踐踏了祖國的河山,如秋風(fēng)掃落葉般留下滿目蒼涼,流離失所的人們?cè)跍S陷的國土上苦苦掙扎,一片片沃土染成了腥紅的血色。曾記否,在中國的土地上矗立著“華人與狗不得入內(nèi)”的牌子,曾記否,南京*中悲愴的呼喊讓人痛斷肝腸,難忘那戰(zhàn)火紛飛中一雙雙渴求和平的目光,.難忘那一批批志士仁人,赴湯蹈火,血灑疆場(chǎng)。我們不能忘記,在東北雪原,楊靖宇將軍最終彈盡糧絕,竟被日軍剖出枯草果腹;我們不能忘記,抗聯(lián)八女奮戰(zhàn)到底,向侵略者投以輕蔑的一瞥,而后毅然攜手投江。.風(fēng)風(fēng)雨雨六十載,.民族衰微任人欺凌的恥辱,讓我們永難忘懷,為民族復(fù)興不屈不撓的抗戰(zhàn)精神,更讓我們慷慨激昂。   “為有犧牲多壯志,敢教日月?lián)Q新天”我們透過歷史的硝煙,重溫民族勝利的喜悅,體察不朽的抗戰(zhàn)精神。這精神是什么?,是中華兒女不畏****、不甘屈辱的自強(qiáng)精神,是中華兒女萬眾一心、和衷共濟(jì)的團(tuán)結(jié)精神,是中華兒女舍生忘死、前仆后繼的犧牲精神,是中華兒女百折不撓、奮斗到底的堅(jiān)忍精神。   八年抗戰(zhàn),中華民族用鮮血和生命鑄就了一個(gè)大國的尊嚴(yán)。中國共產(chǎn)黨作為全民族團(tuán)結(jié)抗戰(zhàn)的中流砥柱,更以自己的犧牲奮斗為抗戰(zhàn)寫下了光輝的篇章。是我們祖輩用生命換來和平,我們父輩用艱苦換來安康,我們和所有追求和平的人們一起,更要繼續(xù)發(fā)揚(yáng)彪炳史冊(cè)的抗戰(zhàn)精神,來捍衛(wèi)這塊美麗繽紛的土地。   今天,在遙遠(yuǎn)的東洋海岸,有某些日本人參拜靖國神社,不但公然纂改歷史教材,而且企圖霸占釣魚島,可是,難道朗朗乾坤,我們可以坐視不聞不問嗎?不,血寫的歷史早已讓我們永遠(yuǎn)銘記。   世界容不得他們胡作非為,中國更不會(huì)容他們肆意猖狂,他們的無恥必將遭到公正的審判。我們遠(yuǎn)離炮火,卻從未熄滅對(duì)黑暗的怒火;我們告別戰(zhàn)爭,卻一直持續(xù)和愚昧的戰(zhàn)斗。在無數(shù)場(chǎng)有聲無聲的斗爭中,戰(zhàn)后六十年,是中國贏得了戰(zhàn)爭卻依舊感到悲痛的六十年,是成為了戰(zhàn)勝國卻依舊值得不斷反思的六十年,更是要從抗戰(zhàn)精神中不斷汲取力量、堅(jiān)定地走向未來的六十年。