以下是整理的《日語中與“狗”有關(guān)的諺語》,希望大家喜歡!
犬も歩けば棒に當(dāng)たる
①何かしようとするとよく災(zāi)いに會うものだ
打算做什么的時候會經(jīng)常碰到意想不到的災(zāi)難。
②無目的で出歩くと,時には思わぬ幸運(yùn)に出會うものだ
無目的的在外邊走走會碰上意想不到的幸運(yùn)。
例句:
見物に行って、混雑の中で財布をすられた。犬も歩けば棒に當(dāng)たるんだよ。
去看熱鬧,卻在人群中被人偷走了錢包,真是意想不到的災(zāi)難。
犬が西向きゃ尾(お)は東
犬が西向きゃ尾は東とは、犬が西の方向を見る位置にいればその尾は東の方向を見る、當(dāng)たり前のことの例え。
狗向西邊看,它的尾巴就會擺向東邊。比喻理所當(dāng)然的事。
例句:
人として犬が西向きゃ尾は東のような常識を教えて下さい。
請教我做作為人理所當(dāng)然的常識。
犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ
犬は三日飼っただけでも、三年間その恩を忘れない。 まして人は恩知らずであってはいけない、という意味。
就算是只養(yǎng)了三天的狗也會三年不忘主恩。意思是作為人,更不能忘恩負(fù)義。
例句:
犬は三日飼えば三年恩も忘れないで、君はどうしてそんなに恩知らないでしょうか。
養(yǎng)狗三天,它都記恩三年,你怎么就這么不知恩啊。
狡兎死して走狗烹らる(こうとししてそうくにらる)
狡兎死して走狗烹らるとは、必要なときは重寶がられるが、用がなくなればあっさり捨てられることのたとえ。
狡兔死走狗烹,比喻需要的時候把你當(dāng)塊寶,沒用的時候馬上把你拋棄掉。
中國の名作、『史記・越世家』による
出自中國的《史記·越王勾踐世家》
例句:
狡兎死して走狗烹らるで、業(yè)務(wù)提攜して方針が変わった途端、重寶がられていた人材がリストラにあった。
狡兔死走狗烹,業(yè)務(wù)提攜的方針一旦改變,曾被重視的人才就被解雇了。
犬の遠(yuǎn)吠(ぼ)え
臆病な人が陰で威張ったり、陰口をいう事。
用來比喻膽小的人只會在背地里張狂或說壞話。
例句:
彼らが言っていることなんて放っておけばいい。あれは犬の遠(yuǎn)吠えと同じだ
不要理他們講的話,那只是敗犬的遠(yuǎn)吠。
犬も歩けば棒に當(dāng)たる
①何かしようとするとよく災(zāi)いに會うものだ
打算做什么的時候會經(jīng)常碰到意想不到的災(zāi)難。
②無目的で出歩くと,時には思わぬ幸運(yùn)に出會うものだ
無目的的在外邊走走會碰上意想不到的幸運(yùn)。
例句:
見物に行って、混雑の中で財布をすられた。犬も歩けば棒に當(dāng)たるんだよ。
去看熱鬧,卻在人群中被人偷走了錢包,真是意想不到的災(zāi)難。
犬が西向きゃ尾(お)は東
犬が西向きゃ尾は東とは、犬が西の方向を見る位置にいればその尾は東の方向を見る、當(dāng)たり前のことの例え。
狗向西邊看,它的尾巴就會擺向東邊。比喻理所當(dāng)然的事。
例句:
人として犬が西向きゃ尾は東のような常識を教えて下さい。
請教我做作為人理所當(dāng)然的常識。
犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ
犬は三日飼っただけでも、三年間その恩を忘れない。 まして人は恩知らずであってはいけない、という意味。
就算是只養(yǎng)了三天的狗也會三年不忘主恩。意思是作為人,更不能忘恩負(fù)義。
例句:
犬は三日飼えば三年恩も忘れないで、君はどうしてそんなに恩知らないでしょうか。
養(yǎng)狗三天,它都記恩三年,你怎么就這么不知恩啊。
狡兎死して走狗烹らる(こうとししてそうくにらる)
狡兎死して走狗烹らるとは、必要なときは重寶がられるが、用がなくなればあっさり捨てられることのたとえ。
狡兔死走狗烹,比喻需要的時候把你當(dāng)塊寶,沒用的時候馬上把你拋棄掉。
中國の名作、『史記・越世家』による
出自中國的《史記·越王勾踐世家》
例句:
狡兎死して走狗烹らるで、業(yè)務(wù)提攜して方針が変わった途端、重寶がられていた人材がリストラにあった。
狡兔死走狗烹,業(yè)務(wù)提攜的方針一旦改變,曾被重視的人才就被解雇了。
犬の遠(yuǎn)吠(ぼ)え
臆病な人が陰で威張ったり、陰口をいう事。
用來比喻膽小的人只會在背地里張狂或說壞話。
例句:
彼らが言っていることなんて放っておけばいい。あれは犬の遠(yuǎn)吠えと同じだ
不要理他們講的話,那只是敗犬的遠(yuǎn)吠。