詩經(jīng)中的動(dòng)物

字號(hào):

以下是整理的《詩經(jīng)中的動(dòng)物》,希望大家喜歡!
    二七 鳧
    較真的李時(shí)珍為了證明《尸子》“野鴨為鳧,家鴨為鶩”的正確性,不但舉屈原《離騷》“將與雞鶩爭食乎……若泛泛水中之鳧乎”為例,還提出《女曰雞鳴》“弋鳧與雁”一句,反問宋人寇宗奭之流:這些與家雞家鴨“對(duì)言”、與有“野鵝”(毛奇齡《續(xù)詩傳鳥名》)之稱的雁并列的鳧“豈家鴨乎”?不過寇氏所謂“鳧、鶩皆家鴨也”也不算錯(cuò),因?yàn)轼D又名“野鶩”、鶩又名“家鳧”,在這些別名中,鳧、鶩無疑都成了鴨的同義字。王勃《滕王閣序》云“落霞與孤鶩其飛”,這個(gè)鶩就是野鶩,也就是曹植《洛神賦》“體迅飛鳧”之鳧。
    鳧也叫水鴨,形狀似家鴨而小,常成群棲息于湖澤,善游泳,能飛,肉味鮮美。所以,曹植、王勃能在水邊看到它們,姚際恒《詩經(jīng)通論》解釋“將翱將翔/弋鳧與雁”也說“鳧、雁宿沙際蘆葦中,亦將起而翱翔,是可以弋之之時(shí)矣”,而該詩接著就寫道:
    弋言加之
    與之宜之
    宜言飲酒
    與子偕老
    吃著野鴨喝著酒,直到士女雙雙白頭,這才是世上最浪漫的事??!