本文是由編輯為您準(zhǔn)備的《端午節(jié)英語作文:端午節(jié)的味道》請(qǐng)大家參考!
夏季最期待的節(jié)日就是端午節(jié)了,看著那三角形狀的粽子,就直饞人;聞著艾草淡淡的香味,卻也沁人心脾,劃龍舟,趕鴨子,都是我最喜歡的節(jié)日娛樂。雄黃酒的傳奇故事,熏蒼術(shù)的祝福,無不透露著節(jié)日的喜慶。
Summer most looking forward to the festival is the Dragon Boat Festival, looked at the triangular shape of dumplings, greedy people; smell wormwood faint fragrance, but also refreshing, dragon boat racing, driving a duck, is my favorite festival entertainment. Legend of the male Yellow Wine, smoked herb blessing, all revealed the festive.
端午節(jié)吃粽子是從古傳承至今的一個(gè)重要習(xí)俗。包粽子主要是用荷塘邊盛產(chǎn)的嫩蘆葦葉,也有用竹葉的,都統(tǒng)稱為粽葉。粽子的傳統(tǒng)形狀一般都是三角形的,人們都會(huì)根據(jù)粽餡為粽子命名,全是糯米的叫糯米粽;糯米里摻合小豆的叫豆棕;摻棗子的是棗棕。在很久以前的考試當(dāng)中,家長(zhǎng)大多都會(huì)給孩子包幾個(gè)棗棕帶上,因?yàn)闂椬赜纸小霸缰小?。剝開那層墨綠的外衣,露出里面雪白的米肉,甜糯的香味,早已將我的饞蟲勾起來了。甜糯的粽子,這是端午節(jié)味道。
The Dragon Boat Festival is an important tradition of ancient heritage since. Zongzi is rich with lotus pond the tender reed leaves, but also useful bamboo, bamboo leaves are collectively referred to as. The traditional shape of dumplings are generally triangular, people will according to the rice dumpling stuffing for dumplings named, is glutinous rice is glutinous rice dumplings, glutinous rice mixed bean called brown beans; doped dates is jujube brown. In a long time ago, the exam, the parents will give the child a few dates back to the belt, because the date palm brown and called early ". The dark green peel coat, revealing white rice and meat, sweet smell, I already hungry hook up. Sweet dumplings, this is the Dragon Boat Festival.
端午節(jié)在門上掛艾葉,蒿草,白芷等植物,也是端午節(jié)的一個(gè)傳統(tǒng)習(xí)俗艾葉、蒿草、白芷都是屬于中藥的。先煮兩個(gè)雞蛋,等雞蛋煮好以后,從中間剝開蛋白,取出蛋黃,在原本蛋黃的位置放入用艾草或蒿草包住一件銀飾品,合上雞蛋,用紗布包住,塞到嘴里,可以驅(qū)寒、治咳嗽。艾葉,蒿草的清香是端午節(jié)的味道。
Dragon Boat Festival is on the door hanging mugwort and wormwood, Radix Angelicae dahuricae plant, the Dragon Boat Festival is also a traditional custom of Artemisia argyi, wormwood, Radix Angelicae dahuricae is belongs to Chinese traditional medicine. Boil two eggs, eggs cooked later, from the middle peel protein, remove the egg yolk, in the original location of egg yolk into wormwood or Artemisia straw bag to hold a silver jewelry, eggs, wrapped with gauze and stuffed into his mouth can fend off the cold, cough. The fragrance of Artemisia is the taste of the Dragon Boat Festival..
賽龍舟也是端午節(jié)的重要習(xí)俗之一。相傳起源于古時(shí)楚國(guó)人因舍不得賢臣屈原投河死去,許多人劃船追趕拯救以后,每年五月初五劃龍船以紀(jì)念之;借劃龍舟驅(qū)散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。在我的家鄉(xiāng)每年都會(huì)舉行賽龍舟比賽,還會(huì)在江面放置許多鴨子,幾個(gè)龍舟隊(duì)伍相互競(jìng)爭(zhēng),那個(gè)隊(duì)伍抓到的鴨子多,那個(gè)隊(duì)伍就獲勝。每年,我都會(huì)站在江邊,看著江面上龍舟隊(duì)伍的奮勇激進(jìn),看著他們的比賽。龍舟對(duì)屈原的紀(jì)念,這是端午節(jié)的味道。
Dragon boat race is also one of the important customs of the Dragon Boat Festival. Legend has it origins in the ancient Chu people reluctant to Xian Chen Qu Yuan drowned dead. Many people to row a boat to catch up with the rescue after. May every year on the fifth day of the fifth month of the dragon boat to commemorate the; by dragon boat to disperse the fish in the river, so the fish eat Qu Yuan's body. Dragon boat races are held in my hometown every year, but also in the river placed many ducks, several dragon boat teams compete with each other, the team caught the ducks, the team wins. Every year, I will stand in the river, watching the Dragon Boat Team forge radical, watching their games. Dragon boat to Qu Yuan Memorial, this is the taste of the Dragon Boat Festival.
傳授屈原投江之后,屈原家鄉(xiāng)的人們?yōu)榱瞬蛔岒札埑缘羟倪z體,紛紛把粽子、咸蛋拋入江中。一位老醫(yī)生拿來一壇雄黃酒倒入江中,說是可以藥暈蛟龍,保護(hù)屈原。一會(huì)兒,水面果真浮起一條蛟龍。于是,人們把這條蛟龍扯上岸,抽其筋,剝其皮,之后又把龍筋纏在孩子們的手腕和脖子上,再用雄黃酒抹七竅,以為這樣便可以使孩子們免受蟲蛇傷害。薰蒼術(shù)是端午節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗活動(dòng)之一,就是民間傳統(tǒng)用蒼術(shù)消毒空氣;將天然的蒼術(shù)捆綁在一起,燃燒后產(chǎn)生的薄煙,不僅會(huì)散發(fā)出清香,還可以驅(qū)趕蚊蟲,令人神清氣爽。雄黃的傳奇,薰蒼術(shù)的祝福,這是端午節(jié)的味道。
Professor Qu Yuan Jiang cast after, Qu Yuan's hometown of people in order to don't let the Dragon eat Qu Yuan's body, have the dumplings, salted egg thrown into the river. An old doctor used realgar Yellow Wine poured into the river, is said to be medicine dizzy dragon, Qu Yuan. For a moment, if the water float a dragon. Therefore, people of the this flood dragon pull ashore, pulling the rib, stripped of its skin, and the long bar around the children's wrist and neck, and then the realgar wine wipe Qiqiao, thinking that they can make children from insect and snake damage. Smoked herb is one of the Dragon Boat Festival Traditions and customs activities is traditional folk with Rhizoma Atractylodis air disinfection; natural herb bundled together, produced after the combustion of thin smoke will not only releases the fragrance and flavor, but also can repel mosquitoes, refreshing. The legend of realgar, smoked herb blessing, this is the Dragon Boat Festival.
千年的傳統(tǒng)延續(xù)至今,每一樣習(xí)俗都被傳承,端午節(jié)的味道也被記憶。甜糯的粽子;奮勇激進(jìn)的賽龍舟;清香的艾草;傳奇的雄黃;神奇的薰蒼術(shù)。這都是我記憶中端午節(jié)的味道。
The tradition of the Millennium continues so far, every custom is passed, the taste of the Dragon Boat Festival is also remembered. Sweet glutinous rice dumplings; forge radical race; sweet wormwood; legendary realgar; magic smoked herb. This is the taste of the Dragon Boat Festival in my memory.
夏季最期待的節(jié)日就是端午節(jié)了,看著那三角形狀的粽子,就直饞人;聞著艾草淡淡的香味,卻也沁人心脾,劃龍舟,趕鴨子,都是我最喜歡的節(jié)日娛樂。雄黃酒的傳奇故事,熏蒼術(shù)的祝福,無不透露著節(jié)日的喜慶。
Summer most looking forward to the festival is the Dragon Boat Festival, looked at the triangular shape of dumplings, greedy people; smell wormwood faint fragrance, but also refreshing, dragon boat racing, driving a duck, is my favorite festival entertainment. Legend of the male Yellow Wine, smoked herb blessing, all revealed the festive.
端午節(jié)吃粽子是從古傳承至今的一個(gè)重要習(xí)俗。包粽子主要是用荷塘邊盛產(chǎn)的嫩蘆葦葉,也有用竹葉的,都統(tǒng)稱為粽葉。粽子的傳統(tǒng)形狀一般都是三角形的,人們都會(huì)根據(jù)粽餡為粽子命名,全是糯米的叫糯米粽;糯米里摻合小豆的叫豆棕;摻棗子的是棗棕。在很久以前的考試當(dāng)中,家長(zhǎng)大多都會(huì)給孩子包幾個(gè)棗棕帶上,因?yàn)闂椬赜纸小霸缰小?。剝開那層墨綠的外衣,露出里面雪白的米肉,甜糯的香味,早已將我的饞蟲勾起來了。甜糯的粽子,這是端午節(jié)味道。
The Dragon Boat Festival is an important tradition of ancient heritage since. Zongzi is rich with lotus pond the tender reed leaves, but also useful bamboo, bamboo leaves are collectively referred to as. The traditional shape of dumplings are generally triangular, people will according to the rice dumpling stuffing for dumplings named, is glutinous rice is glutinous rice dumplings, glutinous rice mixed bean called brown beans; doped dates is jujube brown. In a long time ago, the exam, the parents will give the child a few dates back to the belt, because the date palm brown and called early ". The dark green peel coat, revealing white rice and meat, sweet smell, I already hungry hook up. Sweet dumplings, this is the Dragon Boat Festival.
端午節(jié)在門上掛艾葉,蒿草,白芷等植物,也是端午節(jié)的一個(gè)傳統(tǒng)習(xí)俗艾葉、蒿草、白芷都是屬于中藥的。先煮兩個(gè)雞蛋,等雞蛋煮好以后,從中間剝開蛋白,取出蛋黃,在原本蛋黃的位置放入用艾草或蒿草包住一件銀飾品,合上雞蛋,用紗布包住,塞到嘴里,可以驅(qū)寒、治咳嗽。艾葉,蒿草的清香是端午節(jié)的味道。
Dragon Boat Festival is on the door hanging mugwort and wormwood, Radix Angelicae dahuricae plant, the Dragon Boat Festival is also a traditional custom of Artemisia argyi, wormwood, Radix Angelicae dahuricae is belongs to Chinese traditional medicine. Boil two eggs, eggs cooked later, from the middle peel protein, remove the egg yolk, in the original location of egg yolk into wormwood or Artemisia straw bag to hold a silver jewelry, eggs, wrapped with gauze and stuffed into his mouth can fend off the cold, cough. The fragrance of Artemisia is the taste of the Dragon Boat Festival..
賽龍舟也是端午節(jié)的重要習(xí)俗之一。相傳起源于古時(shí)楚國(guó)人因舍不得賢臣屈原投河死去,許多人劃船追趕拯救以后,每年五月初五劃龍船以紀(jì)念之;借劃龍舟驅(qū)散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。在我的家鄉(xiāng)每年都會(huì)舉行賽龍舟比賽,還會(huì)在江面放置許多鴨子,幾個(gè)龍舟隊(duì)伍相互競(jìng)爭(zhēng),那個(gè)隊(duì)伍抓到的鴨子多,那個(gè)隊(duì)伍就獲勝。每年,我都會(huì)站在江邊,看著江面上龍舟隊(duì)伍的奮勇激進(jìn),看著他們的比賽。龍舟對(duì)屈原的紀(jì)念,這是端午節(jié)的味道。
Dragon boat race is also one of the important customs of the Dragon Boat Festival. Legend has it origins in the ancient Chu people reluctant to Xian Chen Qu Yuan drowned dead. Many people to row a boat to catch up with the rescue after. May every year on the fifth day of the fifth month of the dragon boat to commemorate the; by dragon boat to disperse the fish in the river, so the fish eat Qu Yuan's body. Dragon boat races are held in my hometown every year, but also in the river placed many ducks, several dragon boat teams compete with each other, the team caught the ducks, the team wins. Every year, I will stand in the river, watching the Dragon Boat Team forge radical, watching their games. Dragon boat to Qu Yuan Memorial, this is the taste of the Dragon Boat Festival.
傳授屈原投江之后,屈原家鄉(xiāng)的人們?yōu)榱瞬蛔岒札埑缘羟倪z體,紛紛把粽子、咸蛋拋入江中。一位老醫(yī)生拿來一壇雄黃酒倒入江中,說是可以藥暈蛟龍,保護(hù)屈原。一會(huì)兒,水面果真浮起一條蛟龍。于是,人們把這條蛟龍扯上岸,抽其筋,剝其皮,之后又把龍筋纏在孩子們的手腕和脖子上,再用雄黃酒抹七竅,以為這樣便可以使孩子們免受蟲蛇傷害。薰蒼術(shù)是端午節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗活動(dòng)之一,就是民間傳統(tǒng)用蒼術(shù)消毒空氣;將天然的蒼術(shù)捆綁在一起,燃燒后產(chǎn)生的薄煙,不僅會(huì)散發(fā)出清香,還可以驅(qū)趕蚊蟲,令人神清氣爽。雄黃的傳奇,薰蒼術(shù)的祝福,這是端午節(jié)的味道。
Professor Qu Yuan Jiang cast after, Qu Yuan's hometown of people in order to don't let the Dragon eat Qu Yuan's body, have the dumplings, salted egg thrown into the river. An old doctor used realgar Yellow Wine poured into the river, is said to be medicine dizzy dragon, Qu Yuan. For a moment, if the water float a dragon. Therefore, people of the this flood dragon pull ashore, pulling the rib, stripped of its skin, and the long bar around the children's wrist and neck, and then the realgar wine wipe Qiqiao, thinking that they can make children from insect and snake damage. Smoked herb is one of the Dragon Boat Festival Traditions and customs activities is traditional folk with Rhizoma Atractylodis air disinfection; natural herb bundled together, produced after the combustion of thin smoke will not only releases the fragrance and flavor, but also can repel mosquitoes, refreshing. The legend of realgar, smoked herb blessing, this is the Dragon Boat Festival.
千年的傳統(tǒng)延續(xù)至今,每一樣習(xí)俗都被傳承,端午節(jié)的味道也被記憶。甜糯的粽子;奮勇激進(jìn)的賽龍舟;清香的艾草;傳奇的雄黃;神奇的薰蒼術(shù)。這都是我記憶中端午節(jié)的味道。
The tradition of the Millennium continues so far, every custom is passed, the taste of the Dragon Boat Festival is also remembered. Sweet glutinous rice dumplings; forge radical race; sweet wormwood; legendary realgar; magic smoked herb. This is the taste of the Dragon Boat Festival in my memory.