經(jīng)典少兒英語(yǔ)小故事帶翻譯:狼和野兔

字號(hào):

★以下是少兒英語(yǔ)頻道為大家整理的《經(jīng)典少兒英語(yǔ)小故事帶翻譯:狼和野兔》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站少兒英語(yǔ)頻道。
    The wolf and the hares狼和野兔 The wind is blowing . It is snowing . The wolf is coming and say : “ I’m a wolf , I’m hungry .” The wolf is going the hares. “ open the door .” The hare say: “ who is it ?” the wolf say : “it’s me , Grandma .” “Grandma ? No, it’s not Grandma .” The wolf comes to the hares’ again , with a basket of bread. . “ open the door . I bring you bread” The hares say to their sister : “Ah! It’s the wolf . we can’t open the door .” The wolf is very angry . He is hitting at the door . “Open the door ! I want to come in !” The hares say : “ you are the wolf . we can’t let you in !” the hares are very clever . 狼和野兔 天正刮著風(fēng)下著雪。狼出來(lái)了,他很餓。他來(lái)到了野兔家“開(kāi)門(mén)”。野兔問(wèn):“是誰(shuí)呀?”“是我,我是你的外婆。”“外婆?不,不是?!崩怯帜脕?lái)了甜品來(lái)了,“快開(kāi)門(mén),我?guī)?lái)了面包?!?野兔對(duì)他的姐妹們說(shuō):“他是狼,我們不開(kāi)門(mén)?!崩呛苌鷼?,他踢著門(mén)說(shuō):“快開(kāi)門(mén)!我要進(jìn)去!”野兔說(shuō):“你是狼,我們不讓你進(jìn)來(lái)。”野兔真聰明。