元曲:商調(diào)·梧葉兒·嘲貪漢

字號(hào):

為大家收集整理了《元曲:商調(diào)·梧葉兒·嘲貪漢》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助!??!
    一粒米針穿著吃,一文錢剪截充,但開口昧神靈①??磧号玢暷嘌啖冢瑦坼X財(cái)似競(jìng)血蠅。無明夜攢金銀③,都做充饑畫餅④。[1]
    注釋
    ①昧神靈:欺騙良心。
    ②“看兒女”句:對(duì)待兒女象燕子銜泥一樣的辛勤。
    ③無明夜:沒日沒夜的、不分晝夜地。攢:積攢,聚集。
    ④充饑畫餅:喻謂財(cái)再多也是身外之物,到頭來畫餅充饑一場(chǎng)空。
    簡析
    此曲形容世人愛財(cái)如命,為了財(cái)什么事都做。小令刻畫出這類人貪得無厭、極端自私的形象。其實(shí)金銀財(cái)寶,什么都不是。曲子最后用“畫餅充饑”的典故來概括這類人的下場(chǎng),余味無窮,發(fā)人深省。