★新概念英語(yǔ)頻道為大家整理的新概念英語(yǔ)詞匯隨身聽(tīng)速記手冊(cè),供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站新概念英語(yǔ)頻道。
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1.special adj.
(1)特殊的,特別的,獨(dú)特的:
He received special care while in Paris.
他在巴黎期間受到了特別照顧。
He intends to send you a special gift on your birthday.
他打算在你生日那天送你一份獨(dú)特的禮物。
(2)專(zhuān)門(mén)的,特制的,專(zhuān)用的:
Special cages are made to protect them from giant fish.
為了保護(hù)他們免受大魚(yú)的侵襲,人們做了特制的籠子。
A special railway line will be built for the Olympic Games.
為了奧運(yùn)會(huì),人們將修筑一條鐵路專(zhuān)線。
2.被看做繁體的、用and連接的兩個(gè)名詞
(1)當(dāng)主語(yǔ)是and連接的兩個(gè)名詞時(shí),謂語(yǔ)通常用復(fù)數(shù)形式:
Jane and Bill have got married last week.
簡(jiǎn)和比爾于上星期結(jié)了婚。
An umbrella and a suitcase are still needed.
還需要一把傘和一只手提箱。
(2)有些名詞由于經(jīng)常在一起連用,人們已把它們看成一個(gè)整體(或一個(gè)單位),因而成了一種復(fù)合名詞。它們不僅有固定的詞序,且后面的謂語(yǔ)動(dòng)詞通常要用單數(shù)形式。這類(lèi)復(fù)合名詞包括bacon and eggs(咸肉和雞蛋),bread and butter(面包和黃油),cheese and wine(奶酪和葡萄酒),fish and chips(魚(yú)和油炸土豆片),a knife and fork(一副刀叉),sausage(s) and mash(香腸和土豆泥)。
Fish and chips is a popular meal in Britain.
魚(yú)和炸土豆片在英國(guó)是頗受歡迎的食品。
Bacon and eggs is my favourite dish.
咸肉和雞蛋是我愛(ài)吃的一道菜。
但是,如果我們把這兩個(gè)名詞看成是分開(kāi)的東西,動(dòng)詞就要用復(fù)數(shù):
Fish and chips make a good meal.
魚(yú)和炸土豆片就是一頓美餐。
因此,謂語(yǔ)動(dòng)詞在這些名詞后面究竟用單數(shù)還是復(fù)數(shù)形式還需要看具體情況。
【相關(guān)推薦】
新東方新概念英語(yǔ)課程以其獨(dú)特魅力及公認(rèn)的效果享譽(yù)海內(nèi)外,它以其嚴(yán)密的體系性、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)性、精湛的實(shí)用性、濃郁的趣味性受到了世界各地英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的青睞。歡迎大家免費(fèi)試聽(tīng)!點(diǎn)擊進(jìn)入>>
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1.special adj.
(1)特殊的,特別的,獨(dú)特的:
He received special care while in Paris.
他在巴黎期間受到了特別照顧。
He intends to send you a special gift on your birthday.
他打算在你生日那天送你一份獨(dú)特的禮物。
(2)專(zhuān)門(mén)的,特制的,專(zhuān)用的:
Special cages are made to protect them from giant fish.
為了保護(hù)他們免受大魚(yú)的侵襲,人們做了特制的籠子。
A special railway line will be built for the Olympic Games.
為了奧運(yùn)會(huì),人們將修筑一條鐵路專(zhuān)線。
2.被看做繁體的、用and連接的兩個(gè)名詞
(1)當(dāng)主語(yǔ)是and連接的兩個(gè)名詞時(shí),謂語(yǔ)通常用復(fù)數(shù)形式:
Jane and Bill have got married last week.
簡(jiǎn)和比爾于上星期結(jié)了婚。
An umbrella and a suitcase are still needed.
還需要一把傘和一只手提箱。
(2)有些名詞由于經(jīng)常在一起連用,人們已把它們看成一個(gè)整體(或一個(gè)單位),因而成了一種復(fù)合名詞。它們不僅有固定的詞序,且后面的謂語(yǔ)動(dòng)詞通常要用單數(shù)形式。這類(lèi)復(fù)合名詞包括bacon and eggs(咸肉和雞蛋),bread and butter(面包和黃油),cheese and wine(奶酪和葡萄酒),fish and chips(魚(yú)和油炸土豆片),a knife and fork(一副刀叉),sausage(s) and mash(香腸和土豆泥)。
Fish and chips is a popular meal in Britain.
魚(yú)和炸土豆片在英國(guó)是頗受歡迎的食品。
Bacon and eggs is my favourite dish.
咸肉和雞蛋是我愛(ài)吃的一道菜。
但是,如果我們把這兩個(gè)名詞看成是分開(kāi)的東西,動(dòng)詞就要用復(fù)數(shù):
Fish and chips make a good meal.
魚(yú)和炸土豆片就是一頓美餐。
因此,謂語(yǔ)動(dòng)詞在這些名詞后面究竟用單數(shù)還是復(fù)數(shù)形式還需要看具體情況。
【相關(guān)推薦】
新東方新概念英語(yǔ)課程以其獨(dú)特魅力及公認(rèn)的效果享譽(yù)海內(nèi)外,它以其嚴(yán)密的體系性、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)性、精湛的實(shí)用性、濃郁的趣味性受到了世界各地英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的青睞。歡迎大家免費(fèi)試聽(tīng)!點(diǎn)擊進(jìn)入>>

