日語雙語閱讀:哆啦A夢 生日快樂

字號:

自分と同じ誕生日の人を何人もあげてみせる人が、時々いる。どの日にもそれなりの人が生まれているが、きょうは変わり種がいる。紙面ではいつも當欄の右にいる丸っこいの。そう、人気者のネコ型ロボットは2112年の本日生まれた。
    時常有人會告訴他人幾個與自己生日相同的名人。盡管無論哪一天都會有一些人出生,不過今天他們中間有一個變種。在本版面,總是位于敝欄目右側的那個圓乎乎的家伙。沒錯,就是它!一只頗具人氣的機器貓,誕生于2112年的今天。
    100年後の未來から、ドラえもんはやってきた。おなかのポケットから色々な秘密の道具を取り出しては、のび太君を助ける?!袱ⅳ盲郡椁いい省工却笕摔馑激?。
    機器貓從100年后的未來趕來了。它從懷中的口袋里掏出各種各樣秘密武器來幫助伸太君,這下子惹得一些成年人也想入非非,“要是有這么個朋友該多好啊!”
    本紙別刷り「be」が読者に聞いたら、行きたいところへ行ける「どこでもドア」が1位になった。2位がタイムマシン。3位のタケコプターは自由に空を飛べる。筆者は特派員時代、食べるとどんな言葉も自在になる「ほんやくコンニャク」が夢に出てきた。
    據(jù)本報單獨發(fā)行的專刊“b e”對讀者進行的問卷調查表明,能夠帶自己到任何想去的地方的“哪兒都能去的門”位居第1 ;第2位是時間機器;名列第三位的竹蜻蜓直升機可以在天空自由飛翔。在筆者任特派員的年代,曾經(jīng)在夢中出現(xiàn)過吃下去之后便能夠輕松翻譯任何語言的“翻譯魔芋豆腐”。
    秘密の道具は100年後への空想をかきたてる。1901年の年頭、報知新聞が23項目の「二十世紀の予言」をのせた。夢のように語られた技術が、次々に実現(xiàn)されたのに驚かされる。
    這些秘密武器激發(fā)了我們對100年后的想象。1901年年初,報知新聞曾刊登了23項“二十世紀預言”。令人驚嘆不已的是,所講述的夢幻般的技術都在日后一個接一個地實現(xiàn)了。
    たとえば東京―ロンドンの電話対話。寒暑知らずの空気調整。高速列車で東京―神戸を2時間半?!高hく離れた男女がひそひそ話をする伝聲器」は、攜帯電話の隆盛を見ればまさに的中といえる。
    例如,東京—倫敦的電話對話;讓你分不清寒暑的空調;東京—神戶乘坐高速列車只需2個半小時??匆豢慈缃裾鸬氖謾C就會發(fā)現(xiàn),沒想到當前的現(xiàn)實正被“能夠讓遠隔他鄉(xiāng)的男女說上悄悄話的傳聲器”給言中了。
    だが、それで幸せになったと言い切れないのがもどかしい。進歩が希望、便利が福音だった時代の歌は、もう心からは歌えない。人は身の丈を考えるときだろ う。100年後に原発はどうなっている、人類は、地球は――。思いめぐらしながら、ドラえもんに♪ハッピーバースデーを贈る。
    然而,令人操心勞神的是,如此這般的生活并不能說就是幸福。人們已不可能由衷地高唱進步是希望,方便是福音的時代之歌。人類恐怕已經(jīng)到了該考慮一下自身問題的時候了,100年之后核電站將會怎樣?人類呢?地球呢?讓我們在滿腦袋不得不反復考慮這些問題的同時,別忘了給機器貓獻上一曲祝你生日快樂!