2014商務(wù)英語(BEC)初級(jí)口試指導(dǎo):傳真

字號(hào):

1.Company logo 公司標(biāo)志   A:I need to send a fax. Do you have a cover page with company logo?   B:Yes. There is a stack of them by the fax machine.   A:我要發(fā)個(gè)傳真,你有帶公司標(biāo)志的傳真扉頁嗎?   B:有,傳真機(jī)旁邊有一沓。   2. Completion receipt 傳真回執(zhí)   A: How do you know if your fax is sent?   B: You can set up the fax machine to print a completion receipt. It will also print an error page if the fax does not go through.   A:怎樣才能知道傳真已經(jīng)發(fā)出去了?   B:你可以設(shè)定傳真機(jī)打印一張完成回執(zhí),如果傳真發(fā)送失敗的話,傳真機(jī)也會(huì)打印一張發(fā)送失敗回執(zhí)。   3.Date, time and number stamp 日期,時(shí)間和號(hào)碼顯示   A: What’s the importance of the date, time and number stamp printed on the top of the fax?   B: That’s the proof of when and from where you receive the fax.   A:在傳真上方的日期、時(shí)間和序列號(hào)為什么那么重要啊?   B:因?yàn)槟鞘悄愫螘r(shí)何地收到傳真的證明。   4.Error message 錯(cuò)誤信息   A: I got an error message.   B: Oh, the memory of the fax machine is full, and there is no paper to print.   A:我收到一個(gè)錯(cuò)誤信息。   B:哦,傳真機(jī)的內(nèi)存已經(jīng)滿了,而且也沒有打印紙了。   5.Error page 錯(cuò)誤頁   A: Lily, your fax didn’t go through. Here is the error page it printed out.   B: Thank you. I thought my fax was fine.   A:莉莉,你的傳真沒發(fā)出去,這是打出的一個(gè)錯(cuò)誤頁。   B:謝謝你,我還以為發(fā)出去了呢?   6.From and To 發(fā)送者和接收者   A:What do you put on the fax cover page other than From and To?   B:The title, total pages including the cover page, and telephone and fax numbers of each party.   A:傳真首頁上除了發(fā)送者和接收者還寫些什么?   B:標(biāo)題,頁數(shù)包括扉頁、雙方的電話號(hào)和傳真號(hào)。   7. Fax it to me 傳真給我   A: Mike, the contract is signed by our GM. Do you want me to send it overnight?   B: Yes, please. Could you also fax it to me now?   A:邁克,我們總經(jīng)理在合同上簽字了,我要用特快專遞發(fā)給你嗎?   B:是的,請(qǐng)發(fā)給我。你能不能現(xiàn)在就傳真一份給我?   8.Fax template 傳真格式   A: Do we have a fax template of the company?   B: We do. Ask Lisa to get an electronic copy.   A:我們公司有統(tǒng)一的傳真格式嗎?   B:有,去找麗莎要一個(gè)電子文檔。   9.Followed by originals (contract) 續(xù)發(fā)原件(合同)   A: Linda, I will fax the letter to you, followed by express mail of the originals.   B: Thank you so much.   A:琳達(dá),我會(huì)傳真一封信給你,再把原件快遞續(xù)發(fā)給你。   B:非常感謝你。   10.Legally acceptable 法律承認(rèn)的   A: Can we use the faxed contract?   B: It may not be legally acceptable. You can use it temporarily, but you need to get the originals ASAP.   A: Why?   B:’ Cause faxed copy can have forged signatures.   A:我們能使用傳真的合同嗎?   B:法律上是無效的,你可以臨時(shí)使用,但你應(yīng)該盡快拿到原件。   A:為什么?   B:因?yàn)閭髡婕系暮灻梢詡卧臁?  注:ASAP is short for as soon as possible.