這篇關(guān)于少兒詩經(jīng)精選:螽斯,是特地為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助!
【作品介紹】
《螽斯》是《詩經(jīng)》里面《國風(fēng)》中的一首古詩。關(guān)于詩旨,《毛詩序》云:“《螽斯》,后妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也?!秉c(diǎn)出了詩的主旨。全詩三章,每章四句,前兩句描寫,后兩句頌祝。而疊詞疊句的疊唱形式。是這首詩藝術(shù)表現(xiàn)上最鮮明的特色。更多《詩經(jīng)》欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的詩經(jīng)賞析欄目。
【原文、譯文及注釋對(duì)照】
《詩經(jīng)·周南·螽斯》譯注
題解:祝人子孫眾多
原 文譯 文注 釋
螽斯羽1,
詵詵兮2。
宜爾子孫,
振振兮3。
螽斯羽,
薨薨兮4。
宜爾子孫,
繩繩兮5。
螽斯羽,
揖揖兮6。
宜爾子孫,
蟄蟄兮7。蝗蟲張翅膀,
群集低飛翔啊。
你的子孫多又多,
家族正興旺啊。
蝗蟲張翅膀,
群飛嗡嗡響啊。
你的子孫多又多,
世代綿延長啊。
蝗蟲張翅膀,
群聚擠滿堂啊。
你的子孫多又多,
和睦好歡暢啊。1.螽(zhōnɡ 終)斯:或名斯螽,一種蝗蟲。一說"斯"為語詞。
2.詵(shēn 申)詵:同莘莘,眾多貌。
3.振振(zhēn 真):盛貌。
4.薨(hōnɡ 轟)薨:眾也?;蛟恍稳蒹沟凝R鳴。
5.繩繩:不絕貌。
6.揖(jí 集)揖:會(huì)聚也。揖為集之假借。
7.蟄(zhí 執(zhí))蟄:和集也。
【F-005】螽斯
【題解及原文】祝福人多子多孫,興旺發(fā)達(dá)。
螽斯羽詵詵兮,宜爾子孫振振兮。
螽斯羽薨薨兮,宜爾子孫繩繩兮。
螽斯羽揖揖兮,宜爾子孫蟄蟄兮。
【注釋】
1、螽(中zhōng)斯:昆蟲,又名蜇螽,身體綠色或褐色,觸角呈絲狀,善于跳躍,雄的前翅有發(fā)音器。
2、詵詵(真shēn):與后文振振、繩繩、揖揖、蟄蟄均言其多且聚集成群。
3、薨薨(哄hōng):蟲群飛的聲音。
4、宜:當(dāng)然,無怪。
【白話翻譯】
蜇螽的翅膀多又多,你的子孫聚成群。
蜇螽的翅膀轟轟響,你的子孫綿綿長。
蜇螽的翅膀聚紛紛,你的子孫難數(shù)清。
更多《詩經(jīng)》欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的詩經(jīng)賞析欄目。
【作品介紹】
《螽斯》是《詩經(jīng)》里面《國風(fēng)》中的一首古詩。關(guān)于詩旨,《毛詩序》云:“《螽斯》,后妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也?!秉c(diǎn)出了詩的主旨。全詩三章,每章四句,前兩句描寫,后兩句頌祝。而疊詞疊句的疊唱形式。是這首詩藝術(shù)表現(xiàn)上最鮮明的特色。更多《詩經(jīng)》欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的詩經(jīng)賞析欄目。
【原文、譯文及注釋對(duì)照】
《詩經(jīng)·周南·螽斯》譯注
題解:祝人子孫眾多
原 文譯 文注 釋
螽斯羽1,
詵詵兮2。
宜爾子孫,
振振兮3。
螽斯羽,
薨薨兮4。
宜爾子孫,
繩繩兮5。
螽斯羽,
揖揖兮6。
宜爾子孫,
蟄蟄兮7。蝗蟲張翅膀,
群集低飛翔啊。
你的子孫多又多,
家族正興旺啊。
蝗蟲張翅膀,
群飛嗡嗡響啊。
你的子孫多又多,
世代綿延長啊。
蝗蟲張翅膀,
群聚擠滿堂啊。
你的子孫多又多,
和睦好歡暢啊。1.螽(zhōnɡ 終)斯:或名斯螽,一種蝗蟲。一說"斯"為語詞。
2.詵(shēn 申)詵:同莘莘,眾多貌。
3.振振(zhēn 真):盛貌。
4.薨(hōnɡ 轟)薨:眾也?;蛟恍稳蒹沟凝R鳴。
5.繩繩:不絕貌。
6.揖(jí 集)揖:會(huì)聚也。揖為集之假借。
7.蟄(zhí 執(zhí))蟄:和集也。
【F-005】螽斯
【題解及原文】祝福人多子多孫,興旺發(fā)達(dá)。
螽斯羽詵詵兮,宜爾子孫振振兮。
螽斯羽薨薨兮,宜爾子孫繩繩兮。
螽斯羽揖揖兮,宜爾子孫蟄蟄兮。
【注釋】
1、螽(中zhōng)斯:昆蟲,又名蜇螽,身體綠色或褐色,觸角呈絲狀,善于跳躍,雄的前翅有發(fā)音器。
2、詵詵(真shēn):與后文振振、繩繩、揖揖、蟄蟄均言其多且聚集成群。
3、薨薨(哄hōng):蟲群飛的聲音。
4、宜:當(dāng)然,無怪。
【白話翻譯】
蜇螽的翅膀多又多,你的子孫聚成群。
蜇螽的翅膀轟轟響,你的子孫綿綿長。
蜇螽的翅膀聚紛紛,你的子孫難數(shù)清。
更多《詩經(jīng)》欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的詩經(jīng)賞析欄目。