高一英語聽力練習(xí):可樂與微笑

字號:

英語聽力頻道為大家整理的高一英語聽力練習(xí):可樂與微笑 ,供大家參考:)
    13.A Coke and a Smile
    I know now that the man who sat with me on the old wooden stairs that hot summer night over thirty-five years ago was not a tall man.
    But to a five-year-old, he was a giant.
    “Thirsty?” Grandpa asked.
    “Yes,” was my reply.
    “How about running over to the gas station there and get yourself a bottle of Coke?”
    I couldn’t believe my ears.
    On my family’s modest income, Coke was not a part of our budget or diet.
    “Okay,” I replied shyly.
    Grandpa reached his huge hand deep into the pocket and took out some silver coins.
    He instructed me to pick out a dime and then stood up.
    “Okay,” he said, helping me down the stairs and to the curb,
    “I’m going to stay here and I’ll tell you when it’s safe to cross.
    You go over to the Coke machine, get your Coke and come back.
    Wait for me to tell you when it’s safe to cross back.”
    My heart pounded. I clutched my dime tightly in my sweaty palm.
    Grandpa held my hand tightly.
    Together we looked up the street and down.
    He told me it was safe to cross.
    I ran faster than I had ever run before.
    Reaching the other side, I turned to find Grandpa.
    There he was, standing exactly where I had left him, smiling proudly. I waved.
    “Go on, hurry up,” he yelled.
    My heart pounded wildly as I heard the Coca-Cola machine motor humming.
    I walked directly to the big old red-and-white dispenser.
    I knew where to insert my dime.
    I had seen it done before and had fantasized about this moment many times.
    The big old monster greedily accepted my dime.
    On tiptoes I reached up and opened the heavy door and grabbed one.
    The bottle was cold in my sweaty hands.
    I will never forget the feeling of the cool glass on my skin.
    Coke in hand, I proudly turned back to find Grandpa.
    He was waiting patiently. He smiled.
    “Stop right there,” he yelled. One or two cars sped by me.
    “Come on, now,” he said, “run.” I did. “Don’t ever do that alone,” he warned.
    I held the Coke bottle tightly, fearful he would make me pour it into a cup, ruining my dream.
    He didn’t. One long swallow of the cold cola cooled my sweating body.
    I don’t think I ever felt so proud.
    13.A Coke and a Smile 可樂與微笑
    I know now that the man who sat with me on the old wooden stairs that hot summer night over thirty-five years ago was not a tall man.But to a five-year-old,he was a giant.
    我現(xiàn)在知道,35年前那個炎熱夏夜和我坐在破舊的木樓梯上的老人并不高大,但對一個5歲的孩子來說,他卻是一個巨人。
    "Thirsty?"Grandpa asked.
    "渴嗎?"祖父問我。
    "Yes,"was my reply."是的。
    "我回答說。
    "How about running over to the gas station there and get yourself a bottle of Coke?"
    "跑到街對面的加油站去給你自己買瓶可樂怎么樣?"
    I couldn't believe my ears.On my family's modest income,Coke was not a part of our budgety, or diet.
    我簡直不敢相信自己的耳朵,我沒有聽錯吧?他是在跟我說話嗎?就我們家微薄的收入來說,可樂不是我們家庭開銷的一部分。
    "Okay,"I replied shyly.
    "好的。"我害羞地回答說.
    Grandpa reached his huge hand deep into the pocket and took out some silver coins.He instructed me to pick out a dime ad then stood up.
    祖父將他的長腿伸直,把他的大手伸進(jìn)口袋。我能聽到零錢相碰而發(fā)出的熟悉的丁當(dāng)聲,他總是把這些零錢帶在身上。他讓我拿出一個1角的硬幣然后站了起來。
    “Okay," he said, helping me down the stairs and to the curb, " I'm going to stay here and keep an ear out for the babies. You go over to the Coke machine, get your Coke and come back out. Wait for me to tell you when it's safe to cross back."
    "好吧,"他說,幫著我下樓梯到馬路沿兒那兒去,"我站在這兒,聽著屋里的兩個孩子有沒有動靜,你到對面的可樂機(jī)那兒買到你的可樂后再走回來。等著我告訴你什么時候過馬路安全。"
    My heart pounded. I clutched my dime tightly in my sweaty palm.
    我的心砰砰地跳著,緊緊地用汗手攥著那枚1角的硬幣,興奮地喘不上氣來。
    Grandpa held my hand tightly. Together we looked up the street and down. He tole me it was safe to cross. I ran faster than I had ever run before. Reaching the other side, I turned to find Grandpa. There he was, standing exactly where I had left him, smiling proudly. I waved.
    祖父緊緊地拉著我的手,我們一塊看了看大街的前后左右。他告訴我現(xiàn)在可以過去了。我跑了起來。我從沒有跑得這么快過。跑到對面后,我回頭尋找祖父,他正站在我離開他的地方,為我自豪地微笑著。我朝他揮了揮手。
    "Go on, hurry up, “he yelled.
    "接著走,快點(diǎn)。"他喊道。
    My heart pounded wildly as I heard the Coca Cola machine motor humming. I walked directly to the big old red-and-white dispenser. I knew where to insert my dime. I had seen it done before and had fantasized about this moment many times.The big old monster greedily accepted my dime. On tiptoes I reached up and opened the heavy door and grabbed one. The bottle was cold in my sweaty hands. I will never forget the feeling of the cool glass on my skin. Coke in hand, I proudly turned back to find Grandpa. He was waiting patiently. He smiled.
    我的心砰砰亂跳著走進(jìn)昏暗的修車站。我徑直走向那臺紅白相間的巨大的老自動售貨機(jī)。我知道該往哪兒插硬幣,我曾看人做過并曾多次幻想有一天我也能親身試一試。那個老巨人貪婪地吞下我的硬幣。我踮起腳尖伸手摸索著打開了它厚重的門。瓶子在我汗浸浸的手中顯得格外冰涼,我永遠(yuǎn)忘不了冰涼的瓶子接觸我皮膚時的感覺。手拿可樂,我自豪地走回到外面,已是黃昏時分。祖父正耐心地等待著,并面帶微笑。
    "Stop right there, “he yelled. One or two cars sped by me."Come on, now," he said, "run."I did."Don't ever do that alone," he warned. I held the Coke bottle tightly, fearful he would make me pour it into a cup, ruining my dream. He didn’t. One long swallow of the cold cola cooled my sweating body. I don't think I ever felt so proud.
    "停在那兒,"一兩輛車在我面前飛駛而過,"現(xiàn)在過來,"他說,"跑過來!"我跑了起來。"別再一個人獨(dú)自過馬路!"他警告我。我緊緊地抱著可樂瓶,生怕他讓我把可樂倒在杯子里,毀掉我的夢想。他沒有。我咕嚕嚕長長地吞下一口冰涼的可樂,冒汗的身體頓覺清爽無比。我認(rèn)為自己再也沒有過當(dāng)時那樣的自豪。