發(fā)音的時候比發(fā)“ㅏ“口張的小一些。舌要稍微抬起來,漢語中沒有跟這個音相對應(yīng)的音。但是“玻”,“破”,“磨”中的最后的發(fā)音很相似。同學(xué)們注意一下因?yàn)闆]有跟漢語相似的發(fā)音所以很多同學(xué)覺得很模糊,慢慢的學(xué)習(xí)以后,同學(xué)們自然知道該怎么發(fā)出這個音。
應(yīng)用"ㅓ”的單詞為:
어디:哪里
반지를 떨어뜨렸는데 구석구석 뒤져봤지만 어디에도 없네.
掉了戒指以后看了很多地方哪兒都找不著。
어서:趕快
할머니댁에 도착하니 집앞에서 어서오라 손짓을 하고 계신다.
到了奶奶家看見奶奶站在門口揮著手讓我們趕快進(jìn)來。
거리:街
어릴땐 길거리에서 구걸을 하는 거지를 많이 봤었는데 지금은 별로 보이질 않네
小時候在街上經(jīng)??匆姷囊埖钠蜇がF(xiàn)在很難看見了。
어머니:媽媽
한밤중에 갑자기 어머니께서 많이 편찮으시다는 전화가 왔다.
深夜突然來了電話說媽媽生病了。
버스:公共汽車
학교를 가려면 버스를 타고도 십분을 더 걸어가야 된다.
要去學(xué)校的話坐公共汽車然后還要走十分鐘才能到。
자전거:自行車
운동을 하려고 자전거를 샀는데 며칠타보니 싫증이 났다.
為了運(yùn)動買了一輛自行車但是騎了幾天就騎膩了。

