可可英語聽力網(wǎng):說不 Saying No

字號:

英語聽力頻道為大家整理的可可英語聽力網(wǎng):說不 Saying No,供大家參考:)
    Liang: I have a favor to ask.
    梁: 我有點事想請你幫忙。
    Christian: Uh oh, what is it?
    克里斯?。?哦歐,什么事?
    Liang: I'm doing a project for my class in culinary school and I need a volunteer to taste some of my creations.
    梁: 我正在做學(xué)校烹飪課上布置的任務(wù),我需要一個志愿者來品嘗我的杰作。
    Christian: Not on your life.
    克里斯?。?無論如何也不答應(yīng)你。
    Liang: But, why?
    梁: 但是,為什么呢?
    Christian: You don't remember the last time I was your guinea pig? I was sick for two days.
    克里斯?。?你不記得上次我當你的實驗品嗎?害我生病了兩天。
    Liang: That was a stroke of bad luck. Come on, please.
    梁: 上次是因為運氣不好。來吧,求求你了。
    Christian: Count me out. No amount of pleading is going to change my mind. I bet I'm not the first person you've asked.
    克里斯汀: 別算上我。你再怎么懇求,我也不會改變主意的。我猜我不是你問過的第一人。
    Liang: Well, no.
    梁: 哦,不是。
    Christian: Who else has turned you down?
    克里斯汀: 還有誰拒絕了你?
    Liang: Jacob said no.
    梁: 雅各布也說不行。
    Christian: I bet he said something stronger than no.
    克里斯?。?我猜他肯定說了比“不行”更狠的話。
    Liang: He said that he would let me cook food for him over his dead body.
    梁: 他說除非他死了,否則別想拿他當實驗。
    Christian: That's what I thought. Did you ask Mele, too?
    克里斯?。?我也這么認為。你還問過米勒了?
    Liang: Yes, and she said she'd rather not.
    梁: 是的,她說她不情愿。
    Christian: Who's next on your list of victims, I mean candidates?
    克里斯汀: 誰是你名單上的下一個受害者,我是指后補人選。
    Liang: You're my last resort. If you won't do it, then I'm sunk.
    梁: 你是我后一個求助的人。如果你不愿意的話,那我就沒救了。
    Christian: The answer is still no, but I know someone who won't turn up his nose at your cooking.
    克里斯?。?我的回答還是“不行”,但我知道有個家伙不會對你的烹飪不削一顧。
    Liang: Who?
    梁: 誰?
    Christian: Come here, Fido!
    克里斯汀: 費多,到這邊來!