國慶旅游英語翻譯:華盛頓特區(qū)

字號:

英文寫作翻譯頻道為大家整理的國慶旅游英語翻譯:華盛頓特區(qū),供大家參考:) STUART: I’m glad I brought my jacket on this trip.   SHARON: Yes, I didn’t know Washington, DC got so cold in winter.   STUART: What would you like to do today?   SHARON: I really think we should take a tour of the White House.   STUART: I thought we could go to some of the museums.Don’t you want to see the museums?   SHARON: Of course. But today I feel like seeing the White House.We should see it first, because it’s the most famous historical building here.   STUART: I don’t agree. I think the Capitol building is the most famous.But okay. If you want to see the White House, we’ll go see it.I’m just afraid it will be boring.   SHARON: Boring? How can it be boring? It sounds very interesting to me.   STUART: But it’s the White House. The president and his family live there.They won’t let us see most of it. Probably we can only see a couple of rooms.   SHARON: No, that’s not true.The White House is very big. And there are a lot of historical exhibits there.The tour will take us through many different rooms. I read about it in the guide.   STUART: Hmm. If that’s true, then the security there must be very good.Because it’s strange to think they will let people walk around in the White House.   SHARON: I’m sure the security is very tight.Probably they will make us walk through metal detectors like at the airport.   STUART: So I can’t take my gun then.   SHARON: Don’t always joke like that! You don’t have a gun.   STUART: Yes, it’s true I don’t.   SHARON: You shouldn’t say things like that. You could get arrested!   STUART: What? Do you think someone will arrest me for making a joke?Someone will arrest me here at the breakfast table?   SHARON: No. But if you say something like that in the White House,they may take it seriously. Sometimes I think you joke too much.   STUART: I’ll be careful. Don’t worry. I don’t want to get arrested by the FBI.But how long does the White House tour last?   SHARON: I’m not sure. I think it lasts about one hour.   STUART: Alright. We should take a taxi over there right after breakfast.   SHARON: First I want to look in the travel guide.Maybe they don’t have tours in the morning.   STUART: That’s a good idea. Do you want some more coffee?   SHARON: No, I’m fine.   史都爾:還好這趟行程我有帶夾克來。   雪倫:是啊,我不知道華盛頓特區(qū)的冬天這么冷。   史都爾:今天想做什么?   雪倫:我真的覺得應該去參觀白宮。   史都爾:我覺得可以去參觀博物館。你不想去嗎?   雪倫:當然想啊,但是今天我想去白宮。我們應該先去那里,因為它是這里最有名的歷史建筑。   史都爾:我不這么認為,美國國會大廈才是最有名的。不過沒關系,如果你想去白宮,那就去吧。我只是怕會很無聊。   雪倫:無聊?怎么會呢?我覺得很有趣啊。   史都爾:白宮是總統(tǒng)和他的家人住的地方。他們很多地方不會讓人參觀的,或許只能參觀幾間展覽室而已。   雪倫:不是這樣。白宮很大,有很多歷史文物。導游人員會帶我們參觀各個展覽室,旅游指南上有說到。   史都爾:如果是這樣,那么保安工作要做得非常好才行。因為隨便讓人在白宮走動是很奇怪的。   雪倫:我相信保安工作一定很嚴謹,可能像機場那樣必須通過偵測器。   史都爾:那么我就不能帶槍啰!   雪倫:別老是開這種玩笑,你根本沒有槍。   史都爾:我的確沒有。   雪倫:你不應該說這種話,會被抓去的。   史都爾:什么?會有人因為我開玩笑就逮捕我?會有人在這餐桌上就將我逮捕嗎?   雪倫:不是,不過如果你在白宮說那樣的話,他們就會當真。有時候你玩笑開得太過火了。   史都爾:我會小心的,別擔心,我并不想被聯(lián)邦調查局的人逮捕。不過參觀白宮要多久?   雪倫:我不確定,我想大概一小時。   史都爾:好的,我們吃完早餐就搭出租車去。   雪倫:我先看看旅游指南。很可能早上不開放參觀。   史都爾:那倒是。你還要咖啡嗎?   雪倫:不了,這樣就夠了。