名詞+に先立って/に先立ち/に先立つ+名詞
動(dòng)詞辭書(shū)形+に先立って/に先立ち/に先立つ
意思:
表示在開(kāi)始做前項(xiàng)的事情之前,先準(zhǔn)備好后項(xiàng)的事情。相當(dāng)于「~する前に~をしておく/をしておいた」的意思。主要用于書(shū)面語(yǔ)。在........之前。
例子:
①新薬の輸入に先立ち、慎重な調(diào)査が行われている。
在進(jìn)口新藥之前,做了慎重的調(diào)查。
②大統(tǒng)領(lǐng)來(lái)日に先立つ安全警備を再確認(rèn)するようにという指令があった。
上面有指示,要求再次檢查一下外國(guó)總統(tǒng)來(lái)日訪問(wèn)時(shí)的安全保衛(wèi)工作。 外語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)論壇
作業(yè):
漢譯日:在建設(shè)新機(jī)場(chǎng)之前,務(wù)必要聽(tīng)取當(dāng)?shù)鼐用竦囊庖?jiàn)。
答案(反白可見(jiàn)):新空港建設(shè)計(jì)畫(huà)を立てるに先立って、地元の住民の意見(jiàn)を求める必要がある。
動(dòng)詞辭書(shū)形+に先立って/に先立ち/に先立つ
意思:
表示在開(kāi)始做前項(xiàng)的事情之前,先準(zhǔn)備好后項(xiàng)的事情。相當(dāng)于「~する前に~をしておく/をしておいた」的意思。主要用于書(shū)面語(yǔ)。在........之前。
例子:
①新薬の輸入に先立ち、慎重な調(diào)査が行われている。
在進(jìn)口新藥之前,做了慎重的調(diào)查。
②大統(tǒng)領(lǐng)來(lái)日に先立つ安全警備を再確認(rèn)するようにという指令があった。
上面有指示,要求再次檢查一下外國(guó)總統(tǒng)來(lái)日訪問(wèn)時(shí)的安全保衛(wèi)工作。 外語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)論壇
作業(yè):
漢譯日:在建設(shè)新機(jī)場(chǎng)之前,務(wù)必要聽(tīng)取當(dāng)?shù)鼐用竦囊庖?jiàn)。
答案(反白可見(jiàn)):新空港建設(shè)計(jì)畫(huà)を立てるに先立って、地元の住民の意見(jiàn)を求める必要がある。