acceping bank 承兌銀行
accepting house 承兌行
actual tare 實(shí)際皮重
acctual weight 實(shí)際重量
ad valorem duty 從稅價(jià)
ad valorem freight 從稅運(yùn)價(jià)
advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知
air bill of lading 空運(yùn)提單
air freight 空運(yùn)費(fèi)
air waybill 航空運(yùn)單
airport of destination 目的地
Art.No. 貨號(hào)
at sight 見(jiàn)票即付
authorized agent 指定的代理人
banker‘s bill 銀行匯票
bearer 持票人
bill of lading 提單
booking list 定艙清單,裝貨定艙表
cargo in bulk 散裝貨
cargo insurance 貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)
case No. 箱號(hào)
cash against bill of lading 憑提單付款
cash against delivery 貨到付款
cash against shipping ducuments 憑單付款
cash and delivery 付款交貨,貨到付款
certificate of origin 產(chǎn)地證明書(shū)
certificate of quality 貨物品質(zhì)證書(shū),質(zhì)量證書(shū)
certificate of quantity 貨物數(shù)量證明書(shū),數(shù)量證書(shū)
CFR 成本加運(yùn)費(fèi)到價(jià)
chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量
charges 費(fèi)用
clean bill of lading 清潔提單
commission 傭金
commodity code 商品編碼
compensation 賠償,補(bǔ)償
complaint 投訴
condisions of carriage 貨運(yùn)條件
confirmation 確認(rèn)
confirmed credit 保兌信用證
confirming bank 保兌銀行
confirming house 保付商行
consignee 收貨人
congsignee‘s address 收貨人地址
consignment agent 寄售代理人
consighment business 寄售業(yè)務(wù)
consignment contract 寄售合同
consignment invoice 寄售發(fā)票
consignment note 發(fā)貨通知書(shū)
consignment sales 寄售
consignor 發(fā)貨人
consular invoice 領(lǐng)事簽證發(fā)票,領(lǐng)事發(fā)票
container bill of lading 集裝箱提單
container depot 集裝箱裝卸站
container 集裝箱,包裝容器
container-carrying vessel 集裝箱船
containerize 用集裝箱發(fā)運(yùn)
country of origin 生產(chǎn)國(guó)別,原產(chǎn)國(guó)
coverage 保險(xiǎn)范圍
customs bonded warehouse 海關(guān)保稅倉(cāng)庫(kù)
customs declaration 報(bào)關(guān)單
customs drawback 海關(guān)退稅
customs duty rate 關(guān)稅稅率
customs duty 關(guān)稅
customs entry 進(jìn)口報(bào)關(guān)
customs formalities 海關(guān)報(bào)關(guān)手續(xù)
customs free depot 海關(guān)免稅倉(cāng)庫(kù)
customs house 海關(guān)
customs import tariff 海關(guān)進(jìn)口稅則
customs invoice 海關(guān)發(fā)票
customs quota 關(guān)稅配額
accepting house 承兌行
actual tare 實(shí)際皮重
acctual weight 實(shí)際重量
ad valorem duty 從稅價(jià)
ad valorem freight 從稅運(yùn)價(jià)
advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知
air bill of lading 空運(yùn)提單
air freight 空運(yùn)費(fèi)
air waybill 航空運(yùn)單
airport of destination 目的地
Art.No. 貨號(hào)
at sight 見(jiàn)票即付
authorized agent 指定的代理人
banker‘s bill 銀行匯票
bearer 持票人
bill of lading 提單
booking list 定艙清單,裝貨定艙表
cargo in bulk 散裝貨
cargo insurance 貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)
case No. 箱號(hào)
cash against bill of lading 憑提單付款
cash against delivery 貨到付款
cash against shipping ducuments 憑單付款
cash and delivery 付款交貨,貨到付款
certificate of origin 產(chǎn)地證明書(shū)
certificate of quality 貨物品質(zhì)證書(shū),質(zhì)量證書(shū)
certificate of quantity 貨物數(shù)量證明書(shū),數(shù)量證書(shū)
CFR 成本加運(yùn)費(fèi)到價(jià)
chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量
charges 費(fèi)用
clean bill of lading 清潔提單
commission 傭金
commodity code 商品編碼
compensation 賠償,補(bǔ)償
complaint 投訴
condisions of carriage 貨運(yùn)條件
confirmation 確認(rèn)
confirmed credit 保兌信用證
confirming bank 保兌銀行
confirming house 保付商行
consignee 收貨人
congsignee‘s address 收貨人地址
consignment agent 寄售代理人
consighment business 寄售業(yè)務(wù)
consignment contract 寄售合同
consignment invoice 寄售發(fā)票
consignment note 發(fā)貨通知書(shū)
consignment sales 寄售
consignor 發(fā)貨人
consular invoice 領(lǐng)事簽證發(fā)票,領(lǐng)事發(fā)票
container bill of lading 集裝箱提單
container depot 集裝箱裝卸站
container 集裝箱,包裝容器
container-carrying vessel 集裝箱船
containerize 用集裝箱發(fā)運(yùn)
country of origin 生產(chǎn)國(guó)別,原產(chǎn)國(guó)
coverage 保險(xiǎn)范圍
customs bonded warehouse 海關(guān)保稅倉(cāng)庫(kù)
customs declaration 報(bào)關(guān)單
customs drawback 海關(guān)退稅
customs duty rate 關(guān)稅稅率
customs duty 關(guān)稅
customs entry 進(jìn)口報(bào)關(guān)
customs formalities 海關(guān)報(bào)關(guān)手續(xù)
customs free depot 海關(guān)免稅倉(cāng)庫(kù)
customs house 海關(guān)
customs import tariff 海關(guān)進(jìn)口稅則
customs invoice 海關(guān)發(fā)票
customs quota 關(guān)稅配額