口語的提高需要多加練習(xí),也需要掌握一些習(xí)語,為了幫助公共英語考試五級PETS5口語考試的考生備考,我們?yōu)榇蠹艺砹丝荚囍谐S玫慕?jīng)典句子,幫助大家展現(xiàn)口語的亮點,希望對大家的備考有幫助。
東施效顰。(機械模仿。)
Monkey see, monkey do.
She just bought a new car just like yours. (她也買了一輛跟你一樣的車。)
Well, monkey see, monkey do. (是嘛,真是東施效顰。)
以先后順序為準(zhǔn)。
First come, first served. *“按到達的先后順序”、“按報名順序”,直譯是“第一個來的,第一個得到供應(yīng)”。
Do you take reservations? (你預(yù)訂了嗎?)
No, firs(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)t come, first served. (沒有,先來的先得。)
On a first-come, first-served basis.
過時了。
It's out of date.
Look at my camera. (你看我的照相機。)
But it's out of date already. (可它都過時了。)
It's old-fashioned.
It's outdated.
It's behind the times.
電視有長處,也有短處。
TV has its merits and demerits.
TV has its good and bad points.
There are good and bad points about TV.。
東施效顰。(機械模仿。)
Monkey see, monkey do.
She just bought a new car just like yours. (她也買了一輛跟你一樣的車。)
Well, monkey see, monkey do. (是嘛,真是東施效顰。)
以先后順序為準(zhǔn)。
First come, first served. *“按到達的先后順序”、“按報名順序”,直譯是“第一個來的,第一個得到供應(yīng)”。
Do you take reservations? (你預(yù)訂了嗎?)
No, firs(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)t come, first served. (沒有,先來的先得。)
On a first-come, first-served basis.
過時了。
It's out of date.
Look at my camera. (你看我的照相機。)
But it's out of date already. (可它都過時了。)
It's old-fashioned.
It's outdated.
It's behind the times.
電視有長處,也有短處。
TV has its merits and demerits.
TV has its good and bad points.
There are good and bad points about TV.。

