為了幫助大家提早做好公共英語三級pets3備考,從本期開始揚(yáng)格外語的小編們?yōu)榇蠹沂占砹艘幌盗械拈喿x輔導(dǎo),希望大家能堅持練習(xí)。
Dialogues/monologues:
I am passionate about English, and the challenge of expressing English fluently and swimmingly with foreigners was the principal motivation.
1、……h(huán)aving been brought up in the countryside.
2、Those mighty winds pulled in a band of cloud and some patchy rain through the small hours, and into the first part of the morning.
翻譯為:那些強(qiáng)勁的大風(fēng)卷起一層云彩,還有些零星的小雨下了好一會,一直持續(xù)到清晨。
3、(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)clearer skies and much light winds allowed temperatures to drop well into single figures resulting in a touch of grand frost in some rural areas.
翻譯為:清涼的天空和微風(fēng)讓溫度值降到了個位數(shù),使得很多鄉(xiāng)村地區(qū)出現(xiàn)了霜.
4、The early sunshine giving away to a bit more clouds.注意的詞語:give away 讓步。
翻譯為:太陽被一小片云層遮住了。
5、There was something of a drier interlude before an active weather system moved in from the west.
6、Some of the more exposed locations saw sustained winds of 40mph with gusts of 58mph.
Dialogues/monologues:
I am passionate about English, and the challenge of expressing English fluently and swimmingly with foreigners was the principal motivation.
1、……h(huán)aving been brought up in the countryside.
2、Those mighty winds pulled in a band of cloud and some patchy rain through the small hours, and into the first part of the morning.
翻譯為:那些強(qiáng)勁的大風(fēng)卷起一層云彩,還有些零星的小雨下了好一會,一直持續(xù)到清晨。
3、(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)clearer skies and much light winds allowed temperatures to drop well into single figures resulting in a touch of grand frost in some rural areas.
翻譯為:清涼的天空和微風(fēng)讓溫度值降到了個位數(shù),使得很多鄉(xiāng)村地區(qū)出現(xiàn)了霜.
4、The early sunshine giving away to a bit more clouds.注意的詞語:give away 讓步。
翻譯為:太陽被一小片云層遮住了。
5、There was something of a drier interlude before an active weather system moved in from the west.
6、Some of the more exposed locations saw sustained winds of 40mph with gusts of 58mph.