97.Why don't you...?
為什么不/何不……?
Andrew's Note: Americans use this sentence pattern to make a suggestion, not to ask for reasons. If someone asks you a question like this and you respond by giving the honest reasons why you don't, that person might be a little surprised.
美國(guó)人用這個(gè)句型來(lái)提出建議,而并非是詢(xún)問(wèn)原因。如果有人像這樣問(wèn)你,而你誠(chéng)實(shí)地回答你為什么不,那么別人就會(huì)感到有點(diǎn)吃驚。
Why don't you come with me?
為什么不跟我一起去呢?
Why don't you tell him the truth?
為什么不告訴他真相呢
Why don't you stop...?
你干嘛不停下來(lái)...?
為什么不/何不……?
Andrew's Note: Americans use this sentence pattern to make a suggestion, not to ask for reasons. If someone asks you a question like this and you respond by giving the honest reasons why you don't, that person might be a little surprised.
美國(guó)人用這個(gè)句型來(lái)提出建議,而并非是詢(xún)問(wèn)原因。如果有人像這樣問(wèn)你,而你誠(chéng)實(shí)地回答你為什么不,那么別人就會(huì)感到有點(diǎn)吃驚。
Why don't you come with me?
為什么不跟我一起去呢?
Why don't you tell him the truth?
為什么不告訴他真相呢
Why don't you stop...?
你干嘛不停下來(lái)...?