2010年報(bào)檢員考試跟單英語:基礎(chǔ)英語單證詞匯(13)

字號(hào):

例(1)
    YC7TH OFFER FIRM VALID BEEHONEY LA634 550MT IN-DRUMS RMB 1 395/MT CRFC2 LONDON MARCH SHIPMENT CABLEREPLY BEFORE 15TH.
    你7日電悉,報(bào)LA634號(hào)蜂蜜550公噸實(shí)盤,桶裝,每公噸成本加運(yùn)費(fèi)倫敦價(jià)人民幣1395元,傭金2%,15日前電復(fù)有效。
    例(2)
    YC11TH ONLY WL-5002 MICROWAVE OVE SU LIABLE CIFSYDNEY USD145 EACH DEMAND GOOD PLSCABLE DECISION SOONEST
    你11日電悉,僅有WL-5002型微波爐可供,CIF悉尼價(jià)145美元,需求甚殷,請(qǐng)盡早來電決定。
    例(3)
    YC22ND 350MT WRITING PAPER LOWEST STG95 CIFC3 COPENHAGEN MAY SHIPMENT DEMAND KEEN CABLE ACCEPTANCE
    你22日電悉,報(bào)350公噸書寫紙,CIF哥本哈根價(jià)95英鎊,3%傭金,5月裝運(yùn)。需求甚殷,請(qǐng)即來電接受。
    報(bào)價(jià)信-Quotation Letters
    報(bào)價(jià)信-Quotation Letters
    例(1)
    針織套衫報(bào)價(jià)
    你們3月22日來信詢問我們的針織套衫價(jià)格一事立即得到我們的關(guān)注。我們高興地得知我們的產(chǎn)品在紐約需求非常旺盛。
    按照你們的要求,我們報(bào)價(jià)如下,供參考:
    商品:針織套衫,各種顏色和款式混裝。
    尺碼:大(L),中(M),小(S)。
    包裝:針織套衫用聚乙烯塑料袋包裝,裝入出口用標(biāo)準(zhǔn)紙板箱。
    價(jià)格:每打CIF紐約美元價(jià),2%傭金:
    大號(hào):20.00美元
    中號(hào):18.00美元
    小號(hào):15.30美元
    裝運(yùn):收到信用證后1個(gè)月內(nèi)裝運(yùn)。
    支付:通過中國(guó)銀行紐約分行開具以我方為受益人的100%不可撤銷信用證,憑即期匯票支付。
    如果你們及時(shí)訂購,我們立刻予以關(guān)注,以便確保準(zhǔn)時(shí)裝運(yùn)。
    Quotation for Sweaters
    Dear Sirs,
    Your letter of March 22nd inquiring about our sweaters has received our
    immediate attention. We are pleased to learn that there are very brisk
    demands for our products in New York.
    As requested, we are quoting below for your reference:
    Commodity: Sweaters in different colour and pattern assortments.
    Size: Large (L), Medium (M), Small (S).
    Packing: Sweaters are warned in polybasic and packed in standard export cardboard carton .
    Price: CIFC 2% New York per dozen in U.S. dollar
    L: 20.00
    M: 18.00
    S: 15.30
    Shipment: within one month after receipt of L/C.
    Payment: 100% by irrevocable L/C to be opened with the Bank of China, New York branch in our favour and drawn at sight.
    Your timely order will receive our immediate attention to e ure punctual shipment.
    Yours faithfully,