-
11. 集裝箱號(hào)碼/鉛封號(hào)(Container No./Seal No.)
—— 填寫(xiě)集裝箱號(hào)碼。鉛封號(hào)是海關(guān)查驗(yàn)貨物后作為封箱的鉛制關(guān)封號(hào),應(yīng)如實(shí)注明。
12. 標(biāo)記嘜碼(Marks & Nos.)
—— 按發(fā)票繕制。
13. 件數(shù)和包裝種類(Numbers and Kinds of Packages)
——◆ 按貨物實(shí)際裝運(yùn)情況填寫(xiě)外包裝的件數(shù),如“100 bales”“250 drums”, 在欄目下面的空白處或大寫(xiě)欄內(nèi)加注大寫(xiě)件數(shù),如,“SAY ON HUNDRD BALES ONLY.”
◆ 散裝貨可注明“In bulk”字樣,無(wú)需列明大寫(xiě)件數(shù)。
◆ 如有多種貨物采用多種包裝,則應(yīng)分別列明各種貨物的件數(shù)和包裝種類并加列合計(jì)總件數(shù)。例如:
100 cartons
50 bales
30 cases
180 Packages
SAY ONE HUNDRED AND EIGHTY PACKAGES ONLY.
14. 貨物描述(Description of Goods)
—— 按信用證和發(fā)票貨名填寫(xiě),如發(fā)票名稱過(guò)多或過(guò)細(xì),提單可打貨物的總稱,但不能和發(fā)票貨名相矛盾。
15. 毛重(Gross Weight)
—— 以公斤(Kg)為單位填寫(xiě)裝運(yùn)貨物的毛重,按公斤以下四舍五入處理。
16. 尺碼(Measurement)
—— 以立方米為(M3)單位填寫(xiě)貨物的尺碼,立方米以下保留小數(shù)點(diǎn)后三位數(shù)。
17. 總包裝件數(shù)(Total Packages)
—— 由大寫(xiě)英文數(shù)字、包裝單位和“ONLY”組成,如“ONE HUNDRED CARTONS ONLY”。
18. 運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(Freight and Charges)
—— 除非有特別規(guī)定,本欄只填列運(yùn)費(fèi)的付費(fèi)情況,如“Freight Prepaid”或“Freight to Collect”, 不填具體金額。
19. 運(yùn)費(fèi)支付地(Freight Payable at)
—— 填寫(xiě)實(shí)際支付運(yùn)費(fèi)的地點(diǎn)。
20. 正本提單份數(shù)(Nos.of Original Bs/L)
—— 收貨人憑正本提單提貨。正本提單的份數(shù)應(yīng)按信用證的要求,在本欄目?jī)?nèi)用大寫(xiě)(如TWO,THREE等)注明。每份正本提單的效力相同,憑其中一份提貨后,其余各份失效。根據(jù)信用證規(guī)定填寫(xiě),用英文大寫(xiě)注明,如“Two”或“THREE”等。
21. 簽單地點(diǎn)及日期(Place and Date of Issue)
—— 簽單地點(diǎn)通常為裝運(yùn)地點(diǎn)。簽發(fā)日期即為裝運(yùn)日期。
例:
我國(guó)AA TRADING CO.,LTD向美國(guó)DB CO.,LTD出口一批玩具自行車(chē),共計(jì)600箱,毛重為9200千克,體積為99立方米.該批貨物于2004年9月10日在大連裝上某貨輪運(yùn)往美國(guó)紐約。根據(jù)上述條件填制完成一份清潔、已裝船、憑指示的提單。
(注:只在括號(hào)內(nèi)填寫(xiě)相應(yīng)的內(nèi)容)
11. 集裝箱號(hào)碼/鉛封號(hào)(Container No./Seal No.)
—— 填寫(xiě)集裝箱號(hào)碼。鉛封號(hào)是海關(guān)查驗(yàn)貨物后作為封箱的鉛制關(guān)封號(hào),應(yīng)如實(shí)注明。
12. 標(biāo)記嘜碼(Marks & Nos.)
—— 按發(fā)票繕制。
13. 件數(shù)和包裝種類(Numbers and Kinds of Packages)
——◆ 按貨物實(shí)際裝運(yùn)情況填寫(xiě)外包裝的件數(shù),如“100 bales”“250 drums”, 在欄目下面的空白處或大寫(xiě)欄內(nèi)加注大寫(xiě)件數(shù),如,“SAY ON HUNDRD BALES ONLY.”
◆ 散裝貨可注明“In bulk”字樣,無(wú)需列明大寫(xiě)件數(shù)。
◆ 如有多種貨物采用多種包裝,則應(yīng)分別列明各種貨物的件數(shù)和包裝種類并加列合計(jì)總件數(shù)。例如:
100 cartons
50 bales
30 cases
180 Packages
SAY ONE HUNDRED AND EIGHTY PACKAGES ONLY.
14. 貨物描述(Description of Goods)
—— 按信用證和發(fā)票貨名填寫(xiě),如發(fā)票名稱過(guò)多或過(guò)細(xì),提單可打貨物的總稱,但不能和發(fā)票貨名相矛盾。
15. 毛重(Gross Weight)
—— 以公斤(Kg)為單位填寫(xiě)裝運(yùn)貨物的毛重,按公斤以下四舍五入處理。
16. 尺碼(Measurement)
—— 以立方米為(M3)單位填寫(xiě)貨物的尺碼,立方米以下保留小數(shù)點(diǎn)后三位數(shù)。
17. 總包裝件數(shù)(Total Packages)
—— 由大寫(xiě)英文數(shù)字、包裝單位和“ONLY”組成,如“ONE HUNDRED CARTONS ONLY”。
18. 運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(Freight and Charges)
—— 除非有特別規(guī)定,本欄只填列運(yùn)費(fèi)的付費(fèi)情況,如“Freight Prepaid”或“Freight to Collect”, 不填具體金額。
19. 運(yùn)費(fèi)支付地(Freight Payable at)
—— 填寫(xiě)實(shí)際支付運(yùn)費(fèi)的地點(diǎn)。
20. 正本提單份數(shù)(Nos.of Original Bs/L)
—— 收貨人憑正本提單提貨。正本提單的份數(shù)應(yīng)按信用證的要求,在本欄目?jī)?nèi)用大寫(xiě)(如TWO,THREE等)注明。每份正本提單的效力相同,憑其中一份提貨后,其余各份失效。根據(jù)信用證規(guī)定填寫(xiě),用英文大寫(xiě)注明,如“Two”或“THREE”等。
21. 簽單地點(diǎn)及日期(Place and Date of Issue)
—— 簽單地點(diǎn)通常為裝運(yùn)地點(diǎn)。簽發(fā)日期即為裝運(yùn)日期。
例:
我國(guó)AA TRADING CO.,LTD向美國(guó)DB CO.,LTD出口一批玩具自行車(chē),共計(jì)600箱,毛重為9200千克,體積為99立方米.該批貨物于2004年9月10日在大連裝上某貨輪運(yùn)往美國(guó)紐約。根據(jù)上述條件填制完成一份清潔、已裝船、憑指示的提單。
(注:只在括號(hào)內(nèi)填寫(xiě)相應(yīng)的內(nèi)容)