—— 即啟運(yùn)港,應(yīng)按信用證規(guī)定填寫(xiě)。如信用證只是籠統(tǒng)規(guī)定“CHINA MAIN PORTS”,則應(yīng)填寫(xiě)實(shí)際裝運(yùn)港口的名稱(chēng),如“Qingdao”。如來(lái)證同時(shí)列明幾個(gè)裝貨港的,如“Xingang/Qinhuangdao/tangshan/”,提單只能填寫(xiě)其中一個(gè)實(shí)際裝運(yùn)的港口名稱(chēng)。
根據(jù)《UCP600》規(guī)定,如果提單沒(méi)有表明信用證規(guī)定的裝貨港為裝貨港,則需以已裝船批注表明信用證規(guī)定的裝運(yùn)港、發(fā)運(yùn)日期以及實(shí)際船名。
6. 海運(yùn)船名(Ocean Vessel)和航次(Voyage No.)
—— 填寫(xiě)實(shí)際載貨船舶的名稱(chēng)和本次航行的航次。例如:FengQing V.102。沒(méi)有航次的可以不填航次。
如果提單載有“預(yù)期船只”或類(lèi)似的關(guān)于船名的限定語(yǔ),則需以已裝船批明確發(fā)運(yùn)日期以及實(shí)際船名。
7. 轉(zhuǎn)運(yùn)港(port of transshipment)
發(fā)生轉(zhuǎn)運(yùn)時(shí),填寫(xiě)轉(zhuǎn)運(yùn)港口名稱(chēng),必要時(shí)加注所在國(guó)家名稱(chēng)。
1)根據(jù)《UCP600》,提單可以表明貨物將要或可能被轉(zhuǎn)運(yùn),只要全程運(yùn)輸由同一提單涵蓋。
2)即使信用證禁止轉(zhuǎn)運(yùn),注明將要或可能發(fā)生轉(zhuǎn)運(yùn)的提單,銀行仍可接受,只要其表明貨物由集裝箱、拖車(chē)或子船運(yùn)輸。
3)提單中聲明承運(yùn)人保留轉(zhuǎn)運(yùn)權(quán)利的條款將被銀行不予理會(huì)。
8. 卸貨港(Port of Discharge)
—— 即目的港,應(yīng)按信用證規(guī)定填寫(xiě)。
² 除FOB價(jià)格條件外,卸貨港不能填寫(xiě)籠統(tǒng)的名稱(chēng),如“European main port”,必須列出具體的港口名稱(chēng)。如國(guó)際上有重名港口的,還應(yīng)加注國(guó)別名稱(chēng)。
² 在轉(zhuǎn)船情況下可以在卸貨港名稱(chēng)之后加注轉(zhuǎn)船港名稱(chēng),如:“Rotterdam W/T at HongKong”,或在貨名欄下方的空白處加注轉(zhuǎn)船的說(shuō)明:如有印就的轉(zhuǎn)船港欄目,則直接填入轉(zhuǎn)船港名稱(chēng)即可。
9. 交貨地點(diǎn)(Place of Delivery)
—— 填寫(xiě)最終目的地名稱(chēng)。如貨物的目的地就是目的港的話(huà),該欄可以留白,也可以填寫(xiě)目的港名稱(chēng)。
10. 提單號(hào)碼(B/L No.)
——提單上必須注明承運(yùn)人及其代理人規(guī)定的提單編號(hào),以便核查,否則提單無(wú)效。
11. 簽發(fā)的提單份數(shù)(Nos.of Original Bs/L)
—— 收貨人憑正本提單提貨。正本提單的份數(shù)應(yīng)按信用證的要求,在本欄目?jī)?nèi)用大寫(xiě)(如TWO,THREE等)注明。每份正本提單的效力相同,憑其中一份提貨后,其余各份失效。根據(jù)信用證規(guī)定填寫(xiě),用英文大寫(xiě)注明,如“Two”或“THREE”等。
1)信用證規(guī)定的每一種單據(jù)須至少提交一份正本。
2)如果信用證要求提交單據(jù)的副本,提交正本或副本均可。
3)提單為的正本提單,或如果以多份正本出具,提單中須表明全套正本的份數(shù)。
我們一般從貨代處會(huì)得到三正三副的提單,根據(jù)信用證的要求交給銀行。
例如:信用證條款如下:
FULL SET OF CLEAN “SHIPPED ON BOARD” OCEAN BILL OF LADING WITH 2 NON-NEGOTIABLE COPIES
如果信用證要求全套的話(huà),提單的份數(shù)欄目,一般填寫(xiě)三。
上面的例子中,只需提供三正兩副給銀行就可以了。
根據(jù)《UCP600》規(guī)定,如果提單沒(méi)有表明信用證規(guī)定的裝貨港為裝貨港,則需以已裝船批注表明信用證規(guī)定的裝運(yùn)港、發(fā)運(yùn)日期以及實(shí)際船名。
6. 海運(yùn)船名(Ocean Vessel)和航次(Voyage No.)
—— 填寫(xiě)實(shí)際載貨船舶的名稱(chēng)和本次航行的航次。例如:FengQing V.102。沒(méi)有航次的可以不填航次。
如果提單載有“預(yù)期船只”或類(lèi)似的關(guān)于船名的限定語(yǔ),則需以已裝船批明確發(fā)運(yùn)日期以及實(shí)際船名。
7. 轉(zhuǎn)運(yùn)港(port of transshipment)
發(fā)生轉(zhuǎn)運(yùn)時(shí),填寫(xiě)轉(zhuǎn)運(yùn)港口名稱(chēng),必要時(shí)加注所在國(guó)家名稱(chēng)。
1)根據(jù)《UCP600》,提單可以表明貨物將要或可能被轉(zhuǎn)運(yùn),只要全程運(yùn)輸由同一提單涵蓋。
2)即使信用證禁止轉(zhuǎn)運(yùn),注明將要或可能發(fā)生轉(zhuǎn)運(yùn)的提單,銀行仍可接受,只要其表明貨物由集裝箱、拖車(chē)或子船運(yùn)輸。
3)提單中聲明承運(yùn)人保留轉(zhuǎn)運(yùn)權(quán)利的條款將被銀行不予理會(huì)。
8. 卸貨港(Port of Discharge)
—— 即目的港,應(yīng)按信用證規(guī)定填寫(xiě)。
² 除FOB價(jià)格條件外,卸貨港不能填寫(xiě)籠統(tǒng)的名稱(chēng),如“European main port”,必須列出具體的港口名稱(chēng)。如國(guó)際上有重名港口的,還應(yīng)加注國(guó)別名稱(chēng)。
² 在轉(zhuǎn)船情況下可以在卸貨港名稱(chēng)之后加注轉(zhuǎn)船港名稱(chēng),如:“Rotterdam W/T at HongKong”,或在貨名欄下方的空白處加注轉(zhuǎn)船的說(shuō)明:如有印就的轉(zhuǎn)船港欄目,則直接填入轉(zhuǎn)船港名稱(chēng)即可。
9. 交貨地點(diǎn)(Place of Delivery)
—— 填寫(xiě)最終目的地名稱(chēng)。如貨物的目的地就是目的港的話(huà),該欄可以留白,也可以填寫(xiě)目的港名稱(chēng)。
10. 提單號(hào)碼(B/L No.)
——提單上必須注明承運(yùn)人及其代理人規(guī)定的提單編號(hào),以便核查,否則提單無(wú)效。
11. 簽發(fā)的提單份數(shù)(Nos.of Original Bs/L)
—— 收貨人憑正本提單提貨。正本提單的份數(shù)應(yīng)按信用證的要求,在本欄目?jī)?nèi)用大寫(xiě)(如TWO,THREE等)注明。每份正本提單的效力相同,憑其中一份提貨后,其余各份失效。根據(jù)信用證規(guī)定填寫(xiě),用英文大寫(xiě)注明,如“Two”或“THREE”等。
1)信用證規(guī)定的每一種單據(jù)須至少提交一份正本。
2)如果信用證要求提交單據(jù)的副本,提交正本或副本均可。
3)提單為的正本提單,或如果以多份正本出具,提單中須表明全套正本的份數(shù)。
我們一般從貨代處會(huì)得到三正三副的提單,根據(jù)信用證的要求交給銀行。
例如:信用證條款如下:
FULL SET OF CLEAN “SHIPPED ON BOARD” OCEAN BILL OF LADING WITH 2 NON-NEGOTIABLE COPIES
如果信用證要求全套的話(huà),提單的份數(shù)欄目,一般填寫(xiě)三。
上面的例子中,只需提供三正兩副給銀行就可以了。

