工程技術(shù)咨詢服務(wù)費(十九篇)

字號:

    人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇一
    編號:_________
    __________日期:_________ __________ 年__________月__________日中國(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 __________ 年__________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    .技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為____________________美元(大寫__________美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 __________美元,在乙方派出的專家到后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過x銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a. 發(fā)展有限公司xx辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 __________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過x銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    即期匯票一式兩份。
    正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:_________
    電話:_________
    國 公司
    地址:_________
    電傳:_________
    甲方代表簽字:_________ 乙方代表簽字:_________
    中國 公司 國 公司
    附件
    發(fā)展有限公司xx辦事處不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:中國 公司
    __________ 年 __________月 __________日
    關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 __________ 年 __________月 __________日簽訂的總金額為__________ __________美元的第 ________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責下列保證責任:
    我們保證責任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 __________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 __________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇二
    編號:________
    日期:________ ________年 ________月 日
    中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:________
    1.乙方應(yīng)于 ________年 ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:________
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 ________美元(大寫 ________美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 ________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 ________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:________
    電傳:________
    國 公司
    地址:________
    電傳:________
    甲方代表簽字:________ 乙方代表簽字:________
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇三
    中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:___________________
    ______日期:___________________ ______年______月______日中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:___________________
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:___________________
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:___________________
    1.乙方應(yīng)于 ______年______月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:___________________報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:___________________
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    即期匯票一式兩份。
    正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:___________________
    電話:___________________
    國 公司
    地址:___________________
    電傳:___________________
    甲方代表簽字:___________________ 乙方代表簽字:___________________
    中國 公司 國 公司
    附件
    發(fā)展有限公司北京辦事處不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:___________________中國 公司
    ______年 ______月 ______日
    關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 ______年 ______月 ______日簽訂的總金額為 美元的第 號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責下列保證責任:___________________
    我們保證責任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇四
    中國×公司和國×公司
    關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:
    日期:
    年
    月
    日
    中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于
    年
    月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為
    美元(大寫
    美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于
    天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇五
    編號:
    日期: 年 月 日
    中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方, 國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 年 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.××發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成
    一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:
    電傳:
    國 公司
    地址:
    電傳:
    甲方代表簽字: 乙方代表簽字: 中國 公司 國 公司
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇六
    中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,××國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于年月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計××美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.××發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計××美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行
    本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成
    一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國公司
    地址:
    電傳:
    國公司
    地址:
    電傳:
    甲方代表簽字:乙方代表簽字:
    中國公司×國公司
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇七
    日期:______________年 ______月 ______日
    中國____________公司(以下簡稱"甲方")為一方,____________ 國____________公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:__________
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:__________
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:__________
    1.乙方應(yīng)于___________年____________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:__________報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:__________
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國____________公司
    地址:__________
    電傳:__________
    ______國____________公司
    地址:__________
    電傳:__________
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇八
    合同編號:___________________
    轉(zhuǎn)讓方:____________________________
    法定代表人或負責人:________________
    受讓方:____________________________
    法定代表人或負責人:________________
    根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方當事人協(xié)商一致,簽訂本合同。
    第一條 項目名稱:__________________________________
    第二條 本非專利技術(shù)的性能,工業(yè)化開發(fā)程度:_______________________
    第三條 本合同的授權(quán)性質(zhì):_______________________________________
    (注:非專利技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同當事人可以依照專利實施許可合同,采取獨占、排他、普通許可證的形式。)
    第四條 使用本非專利技術(shù)的范圍: ______________________________
    (注)使用范圍指地域范圍、期限范圍、使用范圍。
    第五條 轉(zhuǎn)讓方的主要義務(wù)
    1.在合同生效之日起________天內(nèi),向受讓方交付下列技術(shù)資料:______________ 。
    2.在合同履行過程中,向受讓方提供下列內(nèi)容的技術(shù)指導和服務(wù):________________ 。
    3.保證所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)具有實用性,可靠性,即為能夠應(yīng)用于生產(chǎn)實踐的成熟技術(shù)。保證使用本非專利技術(shù)能夠達到下列技術(shù)經(jīng)濟指標:_______________________ 。
    第六條 受讓方的義務(wù)
    1. 向轉(zhuǎn)讓方支付使用費,數(shù)額為________元。按下列日期分期支付______________ 。
    (注:在采取提成支付的情況下,當事人可以約定:a.合同生效后________日內(nèi)先向轉(zhuǎn)讓方支付_______元;b.自合同投產(chǎn)之日起(或第一件合同產(chǎn)品銷售之日起)______年內(nèi)按產(chǎn)值(或銷售額、或利潤)的______%向轉(zhuǎn)讓方支付提成費。提成費每年支付一次,支付日期為每年______月_______日前。)
    2.按本合同約定的范圍使用本非專利技術(shù)。
    第七條 保密條款
    在本合同有效期內(nèi),雙方當事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔保密義務(wù):___________ 。
    本合同期滿后_______年后,雙方當事人應(yīng)對下列技術(shù)資料承擔保密義務(wù):___________ 。
    第八條 合同產(chǎn)品的驗收標準和方法:_________ 。
    第九條 后續(xù)改進條款
    在本合同履行過程中,雙方當事人各自在本轉(zhuǎn)讓技術(shù)基礎(chǔ)上作出的新的發(fā)明創(chuàng)造專利權(quán)歸作出發(fā)明創(chuàng)造的一方所有,但當事人另有約定的除外。
    第十條 轉(zhuǎn)讓方的違約責任
    1.轉(zhuǎn)讓方不按照合同約定向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導,應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為__________的違約金;
    2.轉(zhuǎn)讓方逾期2個月不向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導,應(yīng)視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為 _________的違約金;
    3.轉(zhuǎn)讓方違反合同約定的保密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,使受讓方遭受損失的,轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當支付數(shù)額為________的違約金。
    受讓方實施使用該非專利技術(shù)超越約定的范圍的,違反約定擅自許可第三人實施該項非專利技術(shù)的,應(yīng)當停止違約行為,支付違約金或賠償損失。
    第十一條 受讓方的違約責任
    1.受讓方未按合同約定的期限和方式支付使用費,除應(yīng)實效使用費外,應(yīng)向轉(zhuǎn)讓方支付數(shù)額為_______的違約金,受讓方拒不交付使用費或違約金,除必須停止使用非專利技術(shù)外,應(yīng)當返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金。
    2.受讓方逾期2個月不支付使用費,轉(zhuǎn)讓方有權(quán)解除合同,受讓方應(yīng)當停止實施被轉(zhuǎn)讓的技術(shù),返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為________的違約金;
    3.受讓方使用本技術(shù)超越合同約定的范圍的,應(yīng)當停止違約行為,支付數(shù)額為________的違約金。
    4.受讓方未經(jīng)轉(zhuǎn)讓方同意,擅自許可第三方使用本非專利技術(shù),應(yīng)當停止違約行為,返還非法所得,并支付數(shù)額為__________的違約金;
    5.受讓方違反合同約定的秘密義務(wù),泄露技術(shù)秘密,應(yīng)當返還非法所得,支付數(shù)額為______________的違約金。
    第十二條 侵權(quán)風險責任承擔條款
    1.轉(zhuǎn)讓方應(yīng)當保證自己是本非專利技術(shù)的合法所有者,而且在合同訂立時尚未被他人申請專利。否則,由此引起侵害他人合權(quán)益的,應(yīng)當由轉(zhuǎn)讓方承擔法律責任;
    2.在本合同履行過程中,如出現(xiàn)他人就同一技術(shù)申請專利或獲得專利權(quán)的情況,受讓方有權(quán)解除合同。由此造成的損失應(yīng)當由雙方當事人按如下比例合理分擔:_____________ 。
    第十三條 本合同爭議的解決辦法:________________________ 。
    第十四條 名詞和術(shù)語的解釋:____________________________ 。
    本合同自當事人雙方簽字蓋章后生效。
    轉(zhuǎn)讓方負責人(或授權(quán)代表) 受讓方負責人(或授權(quán)代表)
    簽名:________________(蓋章) 簽名:__________________(蓋章)
    簽字時間:___________________ 簽字時間:_____________________
    開戶銀行:___________________ 開戶銀行:_____________________
    賬 號:___________________ 賬 號:_____________________
    轉(zhuǎn)讓方擔保人(名稱):_______ 受讓方擔保人(名稱):_________
    地址:_______________________ 地址:_______________________
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇九
    編號:______
    ________日期:______ ________年 ________月 ________日
    中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 ________年 ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___.________________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:______
    電傳:______
    國 公司
    地址:______
    電傳:______
    甲方代表簽字:______ 乙方代表簽字:______
    中國 公司 國 公司
    附件
    發(fā)展有限公司北京辦事處
    不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:中國 公司
    ________年________月________日
    關(guān)于貴公司與________公司(以下簡稱乙方)于 ________年________月________日簽訂的總金額為 美元的第 號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責下列保證責任:
    我們保證責任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十
    編號:________________
    日期:________年____月____日
    中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:1.乙方應(yīng)于年月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。
    四、甲方的責任范圍:1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址中國公司地址:電傳:×國公司地址:電傳:
    甲方代表簽字:乙方代表簽字:
    中國公司×國公司附件
    發(fā)展有限公司北京辦事處
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十一
    中國和國公司關(guān)于工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書編號:____日期:________年____月____日中國(以下簡稱“甲方”)為一方,國公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:1.乙方應(yīng)于________年____月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:1.考慮到本協(xié)議第
    二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。4.提供在中國工作所需的翻譯人員。5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付1.本協(xié)議書的費用以美元支付。2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京xx銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。b.即期匯票一式兩份。c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。十
    一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。十
    二、雙方法定地址中國公司地址:電傳:215;國公司地址:電傳:甲方代表簽字:乙方代表簽字:中國公司215;國公司附件發(fā)展有限公司北京辦事處不可撤銷的保證函(格式)受益人:中國公司1984年____月____日關(guān)于貴公司與215;公司(以下簡稱乙方)于________年____月____日簽訂的總金額為美元的第號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責下列保證責任:我們保證責任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。
    返
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十二
    中國______公司和______國______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:______
    日期:_________年______月_______日中國______公司(以下簡稱"甲方")為一方,______國______公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 ________年________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______美元(大寫____________美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額______%,計______美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額______%計(____________美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    ____________商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京____________銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    ____________即期匯票一式兩份。
    ____________正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國____________公司
    地址:__________________
    電話:__________________
    ____________國______公司
    地址:____________
    電傳:____________
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十三
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同
    中國_________公司和_________國_________公司
    關(guān)于_________工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:
    日期:?年?月?日
    中國(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國_________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于?年?月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為?美元(大寫?美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a._________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于?天通過北京xx銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國?公司
    地址:
    電傳:
    _________國?公司
    地址:
    電傳:
    甲方代表簽字:乙方代表簽字:
    中國公司_________國?公司?附件
    _________發(fā)展有限公司北京辦事處
    不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:中國?公司
    1984年?月?日
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十四
    編號:_________
    __________日期:_________ __________ 年__________月__________日中國(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 __________ 年__________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    .技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為____________________美元(大寫__________美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 __________美元,在乙方派出的專家到后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過x銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a. 發(fā)展有限公司xx辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 __________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過x銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    即期匯票一式兩份。
    正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:_________
    電話:_________
    國 公司
    地址:_________
    電傳:_________
    甲方代表簽字:_________ 乙方代表簽字:_________
    中國 公司 國 公司
    附件
    發(fā)展有限公司xx辦事處不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:中國 公司
    __________ 年 __________月 __________日
    關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于 __________ 年 __________月 __________日簽訂的總金額為__________ __________美元的第 ________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責下列保證責任:
    我們保證責任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即 __________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計 __________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十五
    中國 公司和 國 公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:______
    ________日期:______ ________年________月________日中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 ________年________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    即期匯票一式兩份。
    正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:______
    電話:______
    國 公司
    地址:______
    電傳:______
    甲方代表簽字:______ 乙方代表簽字:______
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十六
    編號:
    日期: 年 月 日
    中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 年 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:
    電傳:
    國 公司
    地址:
    電傳:
    甲方代表簽字: 乙方代表簽字:
    中國 公司 國 公司
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十七
    中國xx公司和_________國_________公司
    關(guān)于_________工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:
    日期:?年?月?日
    中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國_________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于?年?月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為?美元(大寫?美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a._________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于?天通過北京xx銀行和_________國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國?公司
    地址:
    電傳:
    _________國?公司
    地址:
    電傳:
    甲方代表簽字:乙方代表簽字:
    中國公司_________國?公司?附件
    _________發(fā)展有限公司北京辦事處
    不可撤銷的保證函(格式)
    受益人:中國?公司
    1984年?月?日
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十八
    日期: ____年____月____日
    中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 ____年 月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計 美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    b.即期匯票一式兩份。
    c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 公司
    地址:____
    電傳:____
    國 公司
    地址:____
    電傳:____
    甲方代表簽字:____ 乙方代表簽字:____
    中國 公司 國 公司
    工程技術(shù)咨詢服務(wù)費篇十九
    中國 _______公司和 國 _______公司關(guān)于 工程技術(shù)咨詢服務(wù)協(xié)議書
    編號:_________
    日期:_______年______月______日中國________(以下簡稱"甲方")為一方,________國 _______公司(以下簡稱"乙方")
    為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:_________
    一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。
    二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:_________
    1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。
    2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。
    3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。
    三、乙方的責任如下:
    1.乙方應(yīng)于 _______年______月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。
    2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。
    3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。
    4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。
    5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:_________報告寄出日期、郵單號。
    6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。
    四、甲方的責任范圍:
    1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。
    2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。
    3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。
    4.提供在中國工作所需的翻譯人員。
    5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。
    五、費用的支付
    1.本協(xié)議書的費用以美元支付。
    2.本協(xié)議總金額25%,計________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a. 發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。
    ________商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。
    3.本協(xié)議總金額75%,計________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京xx銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。
    a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。
    ________即期匯票一式兩份。
    ________正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。
    六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。
    七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。
    八、稅費
    1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。
    2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。
    3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。
    九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。
    十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。
    十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
    十二、雙方法定地址
    中國 _______公司
    地址:_________
    電話:_________
    國 _______公司
    地址:_________
    電傳:_________
    甲方代表簽字:_________ 乙方代表簽字:_________
    中國 _______公司 ________國 _______公司