묘미 [名] 妙趣
[記] 來自“妙味”
무거운 벌금 [名] 沉重的罰款
무늬 [名] 紋理
무려 [副] 足有,多達
[例] 물가가 무려 두 배나 올랐다;物價足足上漲了兩倍。
무력한 사람 [名] 柔弱的人, 沒有能力的人
무사안일 [成] 無事安逸, 太平
[記] 來自“無事安逸”
무술 [名] 武術
[記] 來自“武術”
무용 [名] 舞蹈
[記] 來自“舞踴”
무인 [名] 武者
[記] 來自“武人”,即武將、軍人等
무직 [名] 失業(yè),沒工作的人
[記] 來自“無職”
묵인 [名] 默認
[記] 來自“默認”
문득 [副] 恍然, 頓時, 驟然間
문맥 [名] 文字上下文
[記] 來自“文脈”
문신 [名] 紋身
[記] 來自“紋身”
문턱 [名] 門坎
문학 [名] 文學
[記] 來自“文學”
문학 작품 [名] 文學作品
문화권 [名] 文化圈
[記] 來自“文化圈”
물불 가리지 않다 [俗] 不管三七二十一
[記] 字面意思是“不分水火”
뮤지컬 [名] 歌劇
[記] 來自 musical
미끌미끌하다 [形] 溜滑的
미만 [名] 未滿
[記] 來自“未滿”
미분양 현상 [名] 未售出現(xiàn)象
미역 [名] 海帶
미역국을 먹다 [俗] 考試落榜或失利
[記] 海帶湯在古代是產婦必吃的食物,同時“生孩子”和“解散”在韓語中均是해산。傳說日本占領朝鮮半島后解散了朝鮮軍隊,人們借用描述產婦的“吃海帶湯”評價朝鮮軍人失去了工作。后來的人們覺得海帶是很滑的食物,吃了海帶在考試中容易刷下來,因此參加考試的人盡量避免吃海帶。
[記] 來自“妙味”
무거운 벌금 [名] 沉重的罰款
무늬 [名] 紋理
무려 [副] 足有,多達
[例] 물가가 무려 두 배나 올랐다;物價足足上漲了兩倍。
무력한 사람 [名] 柔弱的人, 沒有能力的人
무사안일 [成] 無事安逸, 太平
[記] 來自“無事安逸”
무술 [名] 武術
[記] 來自“武術”
무용 [名] 舞蹈
[記] 來自“舞踴”
무인 [名] 武者
[記] 來自“武人”,即武將、軍人等
무직 [名] 失業(yè),沒工作的人
[記] 來自“無職”
묵인 [名] 默認
[記] 來自“默認”
문득 [副] 恍然, 頓時, 驟然間
문맥 [名] 文字上下文
[記] 來自“文脈”
문신 [名] 紋身
[記] 來自“紋身”
문턱 [名] 門坎
문학 [名] 文學
[記] 來自“文學”
문학 작품 [名] 文學作品
문화권 [名] 文化圈
[記] 來自“文化圈”
물불 가리지 않다 [俗] 不管三七二十一
[記] 字面意思是“不分水火”
뮤지컬 [名] 歌劇
[記] 來自 musical
미끌미끌하다 [形] 溜滑的
미만 [名] 未滿
[記] 來自“未滿”
미분양 현상 [名] 未售出現(xiàn)象
미역 [名] 海帶
미역국을 먹다 [俗] 考試落榜或失利
[記] 海帶湯在古代是產婦必吃的食物,同時“生孩子”和“解散”在韓語中均是해산。傳說日本占領朝鮮半島后解散了朝鮮軍隊,人們借用描述產婦的“吃海帶湯”評價朝鮮軍人失去了工作。后來的人們覺得海帶是很滑的食物,吃了海帶在考試中容易刷下來,因此參加考試的人盡量避免吃海帶。

