訴訟法律英語詞匯大全3

字號(hào):

勞動(dòng)爭(zhēng)議仲裁申請(qǐng)書 petition for labor dispute arbitration
    勞改場(chǎng) reform-through-labor farm
    勞教所 reeducation-through-labor office
    類推判決的核準(zhǔn)程序 procedure for examination and approval of analogical sentence
    累積證據(jù) cumulative evidence
    立案報(bào)告 place a case on file
    立案管轄 functional jurisdiction
    立案決定書 written decision of case-filing
    立案?jìng)刹?report of placing a case on file
    利害關(guān)系人 interested party
    臨時(shí)裁決書 interim award
    律師見證書 lawyer's written attestation; lawyer's written authentication
    律師事務(wù)所 law office; law firm
    律師提前介入 prior intervention by lawyer
    免于刑事處分 exemption from criminal penalty
    民事案件 civil case
    民事審判庭 civil tribunal
    民事訴訟 civil action
    民事訴訟法 Civil Procedural Law
    扭送 seize and deliver a suspect to the police
    派出法庭 detached tribunal
    派出所 police station
    判決 judgement; determination
    判決書 judgement; determination; verdict (指陪審團(tuán)作出的)
    旁證 circumstantial evidence
    陪審員 juror
    批準(zhǔn)逮捕 approval of arrest
    破案 clear up a criminal case; solve a criminal case
    破產(chǎn) bankruptcy; insolvency
    普通程序 general/ordinary procedure
    普通管轄 general jurisdiction
    企業(yè)法人破產(chǎn)還債程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation
    起訴 filing of a lawsuit
    起訴 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings
    起訴狀 indictment; information
    區(qū)縣檢察院 grassroots People's Procuratorate
    取保候?qū)?the bail pending trial with restricted liberty of moving
    缺席判決 default judgement
    人民調(diào)解委員會(huì) People's Mediation Committee
    認(rèn)定財(cái)產(chǎn)無主案件 cases concerning determination of property as qwnerless
    認(rèn)定公民無民事行為能力、限制民事行為能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity
    上訴 appeal
    上訴人 appellant
    上訴狀 petition for appeal
    少管所 juvenile prison
    社會(huì)治安綜合治理 comprehensive treatment of social security
    涉外案件 cases involving foreign interests
    涉外民事訴訟 foreign civil proceedings
    涉外刑事訴訟 foreign criminal proceedings
    申請(qǐng)人 applicant; petitioner
    申請(qǐng)書 petition; application for arbitration
    申請(qǐng)執(zhí)行人 execution applicant
    申訴人宣誓書 claimant's affidavit of authenticity
    申訴書 appeal for revision; petition for revision
    神示證據(jù)制度 system of divinity evidence
    神示制度 ordeal system
    審查案件 case review
    審查并決定逮捕 examine and decide arrest
    審查起訴階段 stage of review and prosecution
    審理通知書 notice of hearing
    審判長(zhǎng) presiding judge
    審判長(zhǎng)宣布開庭 presiding judge announce court in session
    審判管轄 adjudgement/trial jurisdiction
    審判監(jiān)督程序 procedure for trial supervision
    審判委員會(huì) judicial committee
    審判員 judge
    審問式訴訟 inquisitional proceedings
    生效判決裁定 legally effective judgement/order
    勝訴方 winning party
    省市自治區(qū)檢察院 higher People's Procuratorate
    失蹤和死亡宣告 declaration of disappearance and death
    實(shí)(質(zhì))體證據(jù) substantial evidence
    實(shí)物證據(jù) tangible evidence
    實(shí)在證據(jù) real evidence
    示意證據(jù) demonstrative evidence
    視聽證據(jù) audio-visual evidence
    收容所 collecting post; safe retreat
    首席大法官 chief justice
    首席檢察官 chief procurator
    受害人的近親屬 victim's immediate family
    受理 acceptance
    受理刑事案件審批表 registration form of acceptance of criminal case
    受送達(dá)人 the addressee
    書記員 court clerk
    書記員宣讀法庭紀(jì)律 court clerk reads court rules
    書證 documentary evidence
    司法部 Ministry of Justice
    司法機(jī)關(guān) judicial organizatons
    司法警察 judicial police
    司法局 judicial bureau
    司法廳 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government
    司法協(xié)助 judicial assistance
    死緩的復(fù)核 judicial review of death sentence with a retrieve
    死刑復(fù)核程序 procedure for judicial review of death sentence
    死刑復(fù)核權(quán) competence for judicial review of death sentence
    送達(dá) service of process
    送達(dá)傳票 service of summons/subpoena
    送達(dá)訴狀 service of bill of complaint
    搜查 search