成人高考高起點(diǎn)文言文句式例解(2)

字號(hào):

三、省略句
    (1)主語(yǔ)的省略
    永州之野產(chǎn)異蛇,(蛇)黑質(zhì)而白章……
    (2)謂語(yǔ)的省略
    “夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭……
    (3)動(dòng)詞賓語(yǔ)的省略
    以相如功大,拜(之,指藺相如)為上卿?!?《廉頗藺相如列傳》
    (4)介詞賓語(yǔ)的省略
    此人一一為(之)具言所聞
    (5)介詞的省略
    將軍戰(zhàn)(于)河北,臣戰(zhàn)(于)河南
    四、疑問(wèn)句
    文言疑問(wèn)句,一般都有疑問(wèn)詞,疑問(wèn)詞包括疑問(wèn)代詞(誰(shuí)、何、曷、故、安、焉、孰等),疑問(wèn)語(yǔ)氣詞(乎、諸、哉、歟、耶等)以及疑問(wèn)副詞(豈、獨(dú)、其等)。有時(shí)也不用疑問(wèn)詞。
    另外,還有些表示反問(wèn)的習(xí)慣用法。這里不舉例子講解。
    特殊句式
    下面針對(duì)古漢語(yǔ)中與現(xiàn)代漢語(yǔ)不相同的較特殊的幾種句式,作舉例翻譯與講解。
    一、主謂倒置
    為了強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ),有時(shí)將謂語(yǔ)置于主語(yǔ)之前。這僅僅是因?yàn)檎Z(yǔ)言表達(dá)的需要。
    ①甚矣,\汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)譯文:“你太不聰明了”
    ②安在\公子能急人之困。(《信陵君竊符救趙》)譯文:“公子能為別人困難而急的地方在哪里呢?”
    二、賓語(yǔ)前置
    「1」否定句中代詞賓語(yǔ)前置
    格式:主+否定詞「不、未、無(wú)、莫、毋、弗」+賓「余、吾、爾、自、之、是」+動(dòng)
    ①三歲貫汝,莫我肯顧(《碩鼠》)譯文:“莫我肯顧”應(yīng)理解成“莫肯顧我”。
    ②時(shí)人莫之許(《隆中對(duì)》)譯文:“可當(dāng)時(shí)的人并不贊許他(這么看)”
    ③秦人不暇自哀(《過(guò)秦論》)譯文:“秦人來(lái)不及哀嘆自己”。
    ④忌不自信(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“鄒忌不相信自己”
    ⑤然而不王者,未之有也(《齊桓晉文之事》)譯文:“這樣還不能稱王天下,沒(méi)有這樣的事”
    還有如:毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因?yàn)槲遥?他)還不如自己”)
    成語(yǔ)有:我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞(譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)
    從上面的例句中可以得出這樣的結(jié)論:否定句中賓語(yǔ)代詞前置,必須具備兩個(gè)條件:第一,賓語(yǔ)必須是代詞,第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無(wú))”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語(yǔ)要放在動(dòng)詞之前否定詞之后。
    「2」疑問(wèn)句中代詞賓語(yǔ)前置
    (1)賓語(yǔ)在動(dòng)詞前面
    格式:主十賓「誰(shuí)、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+動(dòng)?
    ①良問(wèn)曰:“大王來(lái)何操?”《鴻門宴》譯文:“張良問(wèn)公道:”大王來(lái)的時(shí)候拿了什么?‘“
    ②問(wèn)女何所思?(《木蘭辭》)譯文:“問(wèn)女兒在思考什么?”
    ③王見(jiàn)之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)譯文:“大王看見(jiàn)了問(wèn)道:”把牛牽到哪里?‘“
    ④何傷乎?(《齊桓晉文之事》)譯文:“妨礙什么呢(有什么妨礙呢)?”
    ⑤王曰:“縛者曷為者也?”(《晏子使楚》)譯文:“大王問(wèn):”綁著的人是干什么的?‘“
    ⑥吾誰(shuí)敢怨?(《捕蛇者說(shuō)》)譯文:“我敢埋怨誰(shuí)呢?”
    ⑦且焉置土石?(《愚公移山》)譯文:“況且把土石放置在哪里?”
    (2)賓語(yǔ)放在介詞前面
    格式:主+賓「誰(shuí)、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+介+動(dòng)?
    ①不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)譯文:“不這樣,我(項(xiàng)羽)憑什么到這個(gè)地步呢?”
    ②誰(shuí)為哀者?(《五人墓碑記》)譯文:“(你們?cè)?替誰(shuí)哀哭呢?”
    ③長(zhǎng)安君何以自托于趙?(《蟹龍說(shuō)趙太后》)譯文:“長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)站住腳呢?”
    ④國(guó)胡以相恤?(《論積貯疏》)譯文:“國(guó)家用什么來(lái)救濟(jì)老百性呢?”
    ⑤臆!微斯人吾誰(shuí)與歸?《岳陽(yáng)樓記》譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰(shuí)在一起呢?”
    ⑥雖生,何面目以歸漢?(《蘇武傳》)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢?”
    「3」陳述句中介詞賓語(yǔ)前置
    格式:賓+介+動(dòng)
    ①鉤以寫龍,鑿以寫龍(《葉公好龍》)譯文:“用鉤子來(lái)畫龍,用鑿子來(lái)雕刻龍”
    ②余是以記之(《游褒禪山記》)譯文:“我因此記下了這件事”
    ③一言以蔽之譯文:用一句話來(lái)概括它
    ④楚戰(zhàn)士無(wú)不一以當(dāng)十(《勾踐滅吳》)譯文:楚國(guó)的戰(zhàn)士沒(méi)有誰(shuí)不用一個(gè)抵擋十個(gè)來(lái)拼命的作戰(zhàn)的。
    ⑤成語(yǔ)有:夜以繼日(譯:用夜晚來(lái)接著白天)