2003年參考答案
Section I: Listening Comprehension (20 points)
Part A (5 points)
1. 1876 2. 1981 3. textiles 4. 19,137 5. concerts
Part B (5 points)
6. (the couple) themselves
7. constructively
8. a qualified psychologist
9. good intentions
10. absence
Part C (10 points)
11. [D] 12. [A] 13. [D] 14. [B] 15. [C]
16. [B] 17. [B] 18. [C] 19. [A] 20. [D]
Section II: Use of English (10 points)
21. [A] 22. [B] 23. [C] 24. [D] 25. [C]
26. [B] 27. [D] 28. [C] 29. [A] 30. [D]
31. [A] 32. [D] 33. [B] 34. [D] 35. [C]
36. [D] 37. [B] 38. [A] 39. [C] 40. [A]
Section III: Reading Comprehension (50 points)
Part A (40 points)
41. [B] 42. [A] 43. [C] 44. [D] 45. [B]
46. [A] 47. [B] 48. [B] 49. [A] 50. [D]
51. [C] 52. [D] 53. [C] 54. [B] 55. [A]
56. [C] 57. [A] 58. [B] 59. [D] 60. [C]
Part B (10 points)
61. 而且,人類還有能力改變自己的生存環(huán)境,從而是讓所有其它形態(tài)的生命服從人類自己獨(dú)特的想法和想象。
62. 社會(huì)科學(xué)是知識探索的一個(gè)分支,它力圖象自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象那樣,用理性的、有序的、系統(tǒng)的和冷靜的方式研究人類及其行為。
63. 強(qiáng)調(diào)收集第一手資料,加上在分析過去和現(xiàn)在文化形態(tài)時(shí)采用跨文化視角,使得這一研究成為一門獨(dú)特并且非常重要的社會(huì)科學(xué)。
64. 泰勒把文化定義為“……一個(gè)復(fù)合整體,它包括人作為社會(huì)成員所獲得的信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及其它能力和習(xí)慣”。
65. 因此,人類學(xué)中“文化”概念就像數(shù)學(xué)中“集”的概念一樣,是一個(gè)抽象概念,它使大量的具體研究和認(rèn)識成為可能。
Section IV: Writing (20 points)
66. 參考范文
As is shown in the two pictures, the same flower has different fate when put in different situations. When there is protection, the flower blooms beautifully. However, when exposed directly to rain and storm, the flower quickly withers. We can safely come to the conclusion that greenhouse flowers cannot withstand rain and storm.
The same is true with our children. As the one-child policy is adopted in China, more and more parents overprotect their children. With everything done for them and every need satisfied by their parents or grandparents, these only children seem to be healthy, happy and high-spirited. But when they leave home, they become disappointed and frustrated. Facing harsh things they have never experienced before, such as competition from peers, criticism from supervisors, pressure for deadlines and restriction for discipline, they will be at a loss, miserable or even desperate. In fact, the more protection they get from their parents, the less ability they acquire. Parents’ love for their children turns out to be a disaster.
Children, like flowers, should be treated with care, but reasonable and sensible ways of doing things will help to bring about more fruitful results, if we not only love our children but also teach them how to love, our love will be passed down from generation to generation; if we not only solve problems for our children but also encourage them to solve problems, our diligence and ingenuity will make our life more meaningful and worthwhile.
Section I: Listening Comprehension (20 points)
Part A (5 points)
1. 1876 2. 1981 3. textiles 4. 19,137 5. concerts
Part B (5 points)
6. (the couple) themselves
7. constructively
8. a qualified psychologist
9. good intentions
10. absence
Part C (10 points)
11. [D] 12. [A] 13. [D] 14. [B] 15. [C]
16. [B] 17. [B] 18. [C] 19. [A] 20. [D]
Section II: Use of English (10 points)
21. [A] 22. [B] 23. [C] 24. [D] 25. [C]
26. [B] 27. [D] 28. [C] 29. [A] 30. [D]
31. [A] 32. [D] 33. [B] 34. [D] 35. [C]
36. [D] 37. [B] 38. [A] 39. [C] 40. [A]
Section III: Reading Comprehension (50 points)
Part A (40 points)
41. [B] 42. [A] 43. [C] 44. [D] 45. [B]
46. [A] 47. [B] 48. [B] 49. [A] 50. [D]
51. [C] 52. [D] 53. [C] 54. [B] 55. [A]
56. [C] 57. [A] 58. [B] 59. [D] 60. [C]
Part B (10 points)
61. 而且,人類還有能力改變自己的生存環(huán)境,從而是讓所有其它形態(tài)的生命服從人類自己獨(dú)特的想法和想象。
62. 社會(huì)科學(xué)是知識探索的一個(gè)分支,它力圖象自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象那樣,用理性的、有序的、系統(tǒng)的和冷靜的方式研究人類及其行為。
63. 強(qiáng)調(diào)收集第一手資料,加上在分析過去和現(xiàn)在文化形態(tài)時(shí)采用跨文化視角,使得這一研究成為一門獨(dú)特并且非常重要的社會(huì)科學(xué)。
64. 泰勒把文化定義為“……一個(gè)復(fù)合整體,它包括人作為社會(huì)成員所獲得的信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及其它能力和習(xí)慣”。
65. 因此,人類學(xué)中“文化”概念就像數(shù)學(xué)中“集”的概念一樣,是一個(gè)抽象概念,它使大量的具體研究和認(rèn)識成為可能。
Section IV: Writing (20 points)
66. 參考范文
As is shown in the two pictures, the same flower has different fate when put in different situations. When there is protection, the flower blooms beautifully. However, when exposed directly to rain and storm, the flower quickly withers. We can safely come to the conclusion that greenhouse flowers cannot withstand rain and storm.
The same is true with our children. As the one-child policy is adopted in China, more and more parents overprotect their children. With everything done for them and every need satisfied by their parents or grandparents, these only children seem to be healthy, happy and high-spirited. But when they leave home, they become disappointed and frustrated. Facing harsh things they have never experienced before, such as competition from peers, criticism from supervisors, pressure for deadlines and restriction for discipline, they will be at a loss, miserable or even desperate. In fact, the more protection they get from their parents, the less ability they acquire. Parents’ love for their children turns out to be a disaster.
Children, like flowers, should be treated with care, but reasonable and sensible ways of doing things will help to bring about more fruitful results, if we not only love our children but also teach them how to love, our love will be passed down from generation to generation; if we not only solve problems for our children but also encourage them to solve problems, our diligence and ingenuity will make our life more meaningful and worthwhile.

