相關(guān)經(jīng)濟(jì)理論與方法復(fù)習(xí)指導(dǎo):房產(chǎn)稅收

字號:

一、房產(chǎn)稅
    房產(chǎn)稅是以房產(chǎn)為課稅對象,向產(chǎn)權(quán)所有人征收的一種稅。
    1、納稅人
    凡是中國境內(nèi)擁有房屋產(chǎn)權(quán)的單位和個人都是房產(chǎn)稅的納稅人。產(chǎn)權(quán)屬于全民所有的,以經(jīng)營管理的單位和個人為納稅人;產(chǎn)權(quán)出典的,以承典人為納稅人;產(chǎn)權(quán)所有人、承典人均不在房產(chǎn)所在地的,或者產(chǎn)權(quán)未確定以及租典糾紛未解決的,以房產(chǎn)代管人或者使用人為納稅人。
    2、課稅對象
    房產(chǎn)稅的課稅對象是房產(chǎn)。《中華人民共和國房產(chǎn)稅暫行條例》規(guī)定,房產(chǎn)稅在城市、縣城、建制鎮(zhèn)和工礦區(qū)征收。
    3、計(jì)稅依據(jù)
    對于非出租的房產(chǎn),以房產(chǎn)原值減除10—30%后的余值為計(jì)稅依據(jù)。具體減除幅度由省、自治區(qū)、直轄市人民政府確定。
    對于出租的房產(chǎn),以房產(chǎn)租金收入為計(jì)稅依據(jù)。租金收入是房屋所有權(quán)人出租房產(chǎn)使用權(quán)所得的報酬,包括貨幣收入和實(shí)物收入。對以勞務(wù)或其他形式為報酬抵付房租收入的,應(yīng)根據(jù)當(dāng)?shù)胤慨a(chǎn)的租金水平,確定一個標(biāo)準(zhǔn)租金額按租計(jì)征。
    4、稅率
    房產(chǎn)稅采用比例稅率。按房產(chǎn)余值計(jì)征的,稅率為1.2%;按房產(chǎn)租金收入計(jì)征的,稅率為12%。
    5、納稅地點(diǎn)和納稅期限
    (1)納稅地點(diǎn)。房產(chǎn)稅在房產(chǎn)所在地繳納。房產(chǎn)不在同一地方的納稅人,應(yīng)分別向房產(chǎn)所在地的稅務(wù)機(jī)關(guān)納稅。
    (2)納稅期限。房產(chǎn)稅按年計(jì)征,分期繳納。具體納稅期限由各省、自治區(qū)、直轄市人民政府規(guī)定。
    6、減稅、免稅
    下述房產(chǎn)免征房產(chǎn)稅:
    (1)國家機(jī)關(guān)、人民團(tuán)體、軍隊(duì)自用的房產(chǎn)。但是,上述單位的出租房產(chǎn)以及非自身業(yè)務(wù)使用的生產(chǎn)、經(jīng)營用房,不屬于免稅范圍。
    《2》由國家財政部門撥付事業(yè)經(jīng)費(fèi)的單位自用的房產(chǎn)。
    (3)宗教寺廟、公園、名勝古跡自用的房產(chǎn)……但其附設(shè)的營業(yè)用房及出租的房產(chǎn),不屬于免稅范圍。
    (4)個人所有非營業(yè)用的房產(chǎn)。
    (5)經(jīng)財政部批準(zhǔn)免稅的其他房產(chǎn)。包括:
    (1)損壞不堪使用的房屋和危險房屋,經(jīng)有關(guān)部門鑒定后,可免征房產(chǎn)稅。
    (2)對企業(yè)因停產(chǎn)、撤銷而閑置不用的房產(chǎn),經(jīng)省、自治區(qū)、直轄市稅務(wù)機(jī)關(guān)批準(zhǔn)可暫不征收房產(chǎn)稅;如果這些房產(chǎn)轉(zhuǎn)給其他征稅單位使用或恢復(fù)生產(chǎn)的時候,應(yīng)依照規(guī)定征稅。
    (3)房產(chǎn)大修停用半年以上的,經(jīng)納稅人申請,稅務(wù)機(jī)關(guān)審核,在大修期間可免征房產(chǎn)稅。
    (4)在基建工地為基建工地服務(wù)的各種工棚、材料棚、休息棚和辦公室、食堂、茶爐房、汽車房等臨時性房屋,在施工期間一律免征房產(chǎn)稅。但是,工程結(jié)束后,施工企業(yè)將這種臨時性房屋交還或估價轉(zhuǎn)讓給基建單位的,應(yīng)從基建單位接收的次月起,依照規(guī)定征稅。
    (5)企業(yè)辦的各類學(xué)校、醫(yī)院、托兒所、幼兒園自用的房產(chǎn),可免征房產(chǎn)稅。
    6)中、小學(xué)校及高等學(xué)校用于教學(xué)及科研等本身業(yè)務(wù)的房產(chǎn)免征房產(chǎn)稅。但學(xué)校興辦的校辦工廠、校辦企業(yè)、商店、招待所等的房產(chǎn)應(yīng)按規(guī)定征收房產(chǎn)稅。
    二、房地產(chǎn)稅
    1、房地產(chǎn)稅概念:
    房地產(chǎn)稅是國家在城市、縣城、建制鎮(zhèn)和工礦區(qū)范圍內(nèi),對屬于中外合資經(jīng)營企業(yè)、中外合作經(jīng)營企業(yè)、外國企業(yè)和外商的房屋、土地按照房價、地價或租價向房地產(chǎn)所有人或使用人征收的一種稅。
    2、房地產(chǎn)稅的計(jì)稅依據(jù):標(biāo)準(zhǔn)房地價和標(biāo)準(zhǔn)房地租價。分為從值計(jì)征和從租計(jì)征兩種形式。
    三、契稅
    契稅是在土地、房屋權(quán)屬發(fā)生轉(zhuǎn)移時,對產(chǎn)權(quán)承受人征收的一種稅。
    1、納稅人
    《中華人民共和國契稅暫行條例》規(guī)定,在中華人民共和國境內(nèi)轉(zhuǎn)移土地、房屋權(quán)屬,承受的單位和個人為契稅的納稅人,應(yīng)當(dāng)依照本條例的規(guī)定繳納契稅。
    轉(zhuǎn)移土地、房屋權(quán)屬是指下列行為,
    (1)國有土地使用權(quán)出讓;
    (2)土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓,包括出售、贈與和交換;
    (3)房屋買賣;
    (4)房屋贈與;
    (5)房屋交換。
    下列方式視同為轉(zhuǎn)移土地、房屋權(quán)屬,予以征稅:
    (1)以土地、房屋權(quán)屬作價投資人股;
    (2)以土地、房屋權(quán)屬抵債;
    (3)以獲獎方式承受土地、房屋權(quán)屬;
    (4)以預(yù)購方式或者預(yù)付集資建房款方式承受土地、房屋權(quán)屬。
    對于《中華人民共和國繼承法》規(guī)定的法定繼承人,包括配偶、子女、父母、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母,繼承土地、房屋權(quán)屬,不征收契稅。非法定繼承人根據(jù)遺囑承受死者生前的土地、房屋權(quán)屬,屬于贈與行為,應(yīng)征收契稅。
    2、課稅對象
    契稅的征稅對象是發(fā)生產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)移變動的土地、房屋。
    3稅率
    契稅的稅率為3%一5%。各地適用稅率,由省、自治區(qū)、直轄市人民政府按照本地區(qū)的實(shí)際情況,在規(guī)定的幅度內(nèi)確定,并報財政部和國家稅務(wù)總局備案。
    4、計(jì)稅依據(jù)
    契稅的計(jì)稅依據(jù)是房屋產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)移時雙方當(dāng)事人簽訂的契約價格……征收契稅,一般以契約載明的買價、現(xiàn)值價格作為計(jì)稅依據(jù)。為了保護(hù)房屋產(chǎn)權(quán)交易雙方的合法權(quán)益,體現(xiàn)公平交易,避免發(fā)生隱價、瞞價等逃稅行為,征收機(jī)關(guān)認(rèn)為有必要時,也可以直接或委托房地產(chǎn)估價機(jī)構(gòu)對房屋價值進(jìn)行評估,以評估價格作為計(jì)稅依據(jù)。
    房屋產(chǎn)權(quán)的轉(zhuǎn)移必然連帶著土地權(quán)屬的變動。房地產(chǎn)價格,會因所處地理位置等條件的不同或高或低。這也是土地價格的一種體現(xiàn),考慮到實(shí)際交易中房產(chǎn)和地產(chǎn)的不可分性,也為防止納稅人通過高估地產(chǎn)價格逃避稅收和便于操作,在房地產(chǎn)交易契約中,無論是否劃分房產(chǎn)的價格和土地的價格,都以房地產(chǎn)交易契約價格總額為計(jì)稅依據(jù)。土地使用權(quán)交換、房屋交換時,以所交換的土地使用權(quán)、房屋的價格的差額為計(jì)稅依據(jù)。
    5、納稅環(huán)節(jié)和納稅期限
    契稅的納稅環(huán)節(jié)是在納稅義務(wù)發(fā)生以后,辦理契證或房屋產(chǎn)權(quán)證之前。按照《契稅暫行條例》,由承受人自轉(zhuǎn)移合同簽定之日起10日內(nèi)后辦理納稅申報手續(xù),并在征收機(jī)關(guān)核定的期限內(nèi)繳納稅款。
    6、減稅、免稅
    有下列行為之一的,減征、免征契稅:
    (1)國家機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、社會團(tuán)體、軍事單位承受土地、房屋用于辦公、教學(xué)、醫(yī)療、科研和軍事設(shè)施的,免征;
    (2)城鎮(zhèn)職工,按規(guī)定第購買公有住房的,免征;
    (3)因不可抗力滅失住房而重新購買住房的,免征;
    (4)土地、房屋被縣級以上人民政府征用、占用后,重新承受土地、房屋權(quán)屬的,由省、自治區(qū)、直轄市人民政府決定是否減征或者免征;
    (5)納稅人承受荒山、荒溝、荒灘、荒丘土地使用權(quán),用于農(nóng)、林、牧、漁業(yè)生產(chǎn)的,免征;
    (6)依照我國有關(guān)法律規(guī)定以及我國締結(jié)或參加的雙邊和多邊條約或協(xié)定的規(guī)定應(yīng)當(dāng)予以免稅的外國駐華大使館、領(lǐng)事館、聯(lián)合國駐華機(jī)構(gòu)及其外交代表、領(lǐng)事官員和其他外交人員承受土地、房屋權(quán)屬的,經(jīng)外交部確認(rèn),可以免征。