一共)多少錢?
(전부) 얼마입니까?
[ (jeonbu) eolmaimnikka ]
太貴了。
너무 비쌉니다.
[ neomu bissamnida ]
便宜一點兒吧。
좀 싸게 해주세요.
[ jom ssage haejuseyo ]
請包裝。 來源:
포장해 주세요.
[ pojanghae juseyo ]
請分開包吧。
따로따로 싸 주십시오.
[ ttarottaro ssa jusipsio ]
請包得漂亮一點。 좀 예쁘게 싸주세요.
[ jom yeppeuge ssajuseyo ]
能送到飯店去嗎?
호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
[ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
我想換一下這個。
이것을 교환하고 싶습니다.
[ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
沒有零錢。
잔돈이 없습니다.
[ jandoni eopseumnida ] 來源:考試大
給我發(fā)票。
영수증을 주세요.
[ yeongsujeungeul juseyo ]
到哪兒結(jié)賬?
어디에서 계산하나요?
[ eodieseo gyesanhanayo ]
(전부) 얼마입니까?
[ (jeonbu) eolmaimnikka ]
太貴了。
너무 비쌉니다.
[ neomu bissamnida ]
便宜一點兒吧。
좀 싸게 해주세요.
[ jom ssage haejuseyo ]
請包裝。 來源:
포장해 주세요.
[ pojanghae juseyo ]
請分開包吧。
따로따로 싸 주십시오.
[ ttarottaro ssa jusipsio ]
請包得漂亮一點。 좀 예쁘게 싸주세요.
[ jom yeppeuge ssajuseyo ]
能送到飯店去嗎?
호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
[ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
我想換一下這個。
이것을 교환하고 싶습니다.
[ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
沒有零錢。
잔돈이 없습니다.
[ jandoni eopseumnida ] 來源:考試大
給我發(fā)票。
영수증을 주세요.
[ yeongsujeungeul juseyo ]
到哪兒結(jié)賬?
어디에서 계산하나요?
[ eodieseo gyesanhanayo ]