容易誤解的英譯漢27:bull session自由討論

字號:

來聽聽、看看今天的句子吧!
    Some students of the economics department had a bull session last Sunday.
    嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來看看詳盡的正確答案和解析吧!
    【關(guān)鍵詞】bull session 
    【誤譯】上星期天,經(jīng)濟(jì)系的一些學(xué)生參加了公牛交易會(huì)。
    【原意】上星期天,經(jīng)濟(jì)系的一些學(xué)生聚集在一起漫談。
    【說明】bull session是美國俚語(合成名詞),意為“漫談”,“自由討論”。