收購(gòu): 指獲得一公司的多數(shù)股權(quán)或控制股權(quán),通常通過購(gòu)買股票的方式來實(shí)現(xiàn)。收購(gòu)有善意的,也有惡意的。根據(jù)潛在的收購(gòu)者在市場(chǎng)上所買進(jìn)的股票的多少,有時(shí)需要根據(jù)交易所的規(guī)定,向其他持股人發(fā)出正式的收購(gòu)要約。如果該潛在收購(gòu)者(參見RAIDER)是惡意收購(gòu),收購(gòu)目標(biāo)(又稱目標(biāo)公司)可采取多種策略進(jìn)行阻止(參見POISON PILL ).
Takeover: The acquisition of a majority or controlling interest in a company, normally through the purchase of shares. A takeover may be friendly or hostile. Depending on how many shares a potential acquirer buys in the market; a formal offer to other shareholders may be required under stock exchange regulations. If this potential acquirer (see raider) makes a hostile takeover bid, the takeover target (also called target company) could put into effect a variety of strategies aimed at fending off the attempt (see poison pill).
例證:邱先生二月份去世,享年87 歲。他的去世激起了市場(chǎng)對(duì)其家族可能處置這些股份的言論。出售這些價(jià)值28 億美元的股份可能會(huì)引發(fā)對(duì)該銀行可能的收購(gòu)要約。
EXAMPLE: The death of Mr Khoo, 87, in February sparked market talk that his family might dispose of the stake, valued at US$2.8bn. Its sale could trigger a possible takeover bid for the bank.
Takeover: The acquisition of a majority or controlling interest in a company, normally through the purchase of shares. A takeover may be friendly or hostile. Depending on how many shares a potential acquirer buys in the market; a formal offer to other shareholders may be required under stock exchange regulations. If this potential acquirer (see raider) makes a hostile takeover bid, the takeover target (also called target company) could put into effect a variety of strategies aimed at fending off the attempt (see poison pill).
例證:邱先生二月份去世,享年87 歲。他的去世激起了市場(chǎng)對(duì)其家族可能處置這些股份的言論。出售這些價(jià)值28 億美元的股份可能會(huì)引發(fā)對(duì)該銀行可能的收購(gòu)要約。
EXAMPLE: The death of Mr Khoo, 87, in February sparked market talk that his family might dispose of the stake, valued at US$2.8bn. Its sale could trigger a possible takeover bid for the bank.

