答案與解析:
1. 分析文章標(biāo)題: China to(將) help(幫助) Europe(歐洲) develop(發(fā)展,使發(fā)展) GPS (全球定位系統(tǒng))rival(競(jìng)爭(zhēng)者, 對(duì)手, 競(jìng)爭(zhēng))
2.文章主題詞:China, Europe, develop, GPS, rival
3. 直接解題:
China is to (將,將會(huì))contribute to (捐獻(xiàn),對(duì)...做出貢獻(xiàn))a new global(全球的, 全世界的) satellite navigation system (全球定位系統(tǒng))being developed by (被...正在研制的)European nations(國(guó)家,民族).
1. A. offer(提供) B. offered
C. will offer(將提供)D. has offered(已經(jīng)提供)
The Galileo(伽利略) satellite(衛(wèi)星) system(系統(tǒng),體系) __1__ a more accurate(精確的, 正確的) civilian(民用的,民間的) alternative(可供選擇的事物,二種擇一的) to the Global(全球的) Positioning(定位) System (GPS), operated(操作,運(yùn)轉(zhuǎn)) by the US military(軍方的, 軍事的).
1.C.相鄰語(yǔ)句時(shí)態(tài)通常一致,前后句均使用一般將來(lái)時(shí)態(tài), 因此該句謂語(yǔ)部分出現(xiàn)一般將來(lái)時(shí)的可能性較大。
2. A. funding(提供資金) B. providing(提供,倘如)
C. paying(支付,支付的) D. charging (指控,要價(jià), 充電)
China(中國(guó)) will provide (將提供)230m Euros(歐元)(USD 259 m)in __2__ and will cooperate (將合作)with technical(技術(shù)的), manufacturing(制造的) and market(市場(chǎng)) development(發(fā)展,拓展).
2.A. 選項(xiàng)A, C和D詞義相關(guān), 因此答案可能出自這三個(gè)選項(xiàng)。空格所在的局部搭配結(jié)構(gòu)“China will provide 230m Euros(歐元)(USD259 m)in __2__”說(shuō)“中國(guó)將...提供2億3000萬(wàn)歐元(即2億5900萬(wàn))”,顯然funding出現(xiàn)在空格中意義通順:中國(guó)將以提供資金的形式提供(注入)2億3000萬(wàn)歐元(即2億5900萬(wàn))。
3. A. build(建造) B. use (使用)
C. become(變成) D. do (做,盡力) “China will help (將幫助)Galileo to __3__ the major(主要的) world infrastructure(基礎(chǔ)設(shè)施) for the growing(正在成長(zhǎng)中的) market(市場(chǎng)) for location(位置,定位) services(服務(wù)部門(mén)),” said Loyola de Palacio, EU transport(交通, 運(yùn)輸) commissioner(委員, 專員).
3.C. 空格所在的局部結(jié)構(gòu)“China will help Galileo to...the major world infrastructure” 說(shuō)“中國(guó)將幫助伽利略人造衛(wèi)星...主要的世界基礎(chǔ)設(shè)施”,由此判斷“成為”放入空格中意義通順。
4. A. in B. at C. on D. by
5. A. before (在...之前)B. ago (以前)
C. after D. later
A new center(中心) that will coordinate(調(diào)整, 協(xié)助) co-operation(合作) was also(也) announced(被宣布) __4__ the European Commission(委員會(huì), 傭金, 委任), the European Space Agency(代理處,局) (ESA) (歐洲航天局)and the Chinese Ministry(部門(mén)) of Science(科學(xué)) and Technology(技術(shù)) not long __5__.
4.D. 空格所在的結(jié)構(gòu)是被動(dòng)語(yǔ)態(tài), 介詞by引導(dǎo)出“宣布”這個(gè)動(dòng)作的執(zhí)行者—?dú)W洲委員會(huì)。
5.B. not long ago是“不久以前”, 這是固定搭配結(jié)構(gòu), 這個(gè)標(biāo)志“過(guò)去”的時(shí)間狀語(yǔ)與句子中的一般過(guò)去時(shí)態(tài)呼應(yīng)?!皀ot long before”“不久以前”與過(guò)去完成時(shí)態(tài)一起使用。
6. A. found(建立, 創(chuàng)立) B. produced(生產(chǎn), 帶來(lái))
C. positioned(決定...的位置) D. located(查找...的地點(diǎn),位于)
The China-Europe Global Navigation(定位) Satellite System Technical(技術(shù)的) Training(培訓(xùn)) and Cooperation(合作) Center(中心) will be __6__ at Beijing University.
6.D. 空格所在的句子說(shuō)“中國(guó)-歐洲全球定位衛(wèi)星系統(tǒng)技術(shù)培訓(xùn)和合作中心將...在北京大學(xué)”, 由此判斷“位于”是答案?!癰e located in/at...”是習(xí)慣搭配,其含義為“位于...”。 China has a substantial(相當(dāng)大的, 實(shí)質(zhì)的) satellite launch(發(fā)射) industry(工業(yè),產(chǎn)業(yè)) and could potentially(潛在地,可能地) help launch(發(fā)射) the Galileo satellites. 7. A. with B. for C. about D. above
The US has claimed (已經(jīng)聲稱)that Galileo could interfere __7__ (妨礙,干擾)the US ability to (...的能力)downgrade(使降級(jí))the GPS service(服務(wù)) during (在...期間)military conflicts(沖突).
7.A. interfere with...是固定搭配結(jié)構(gòu), 該結(jié)構(gòu)含義為“妨礙,干擾”。
1. 分析文章標(biāo)題: China to(將) help(幫助) Europe(歐洲) develop(發(fā)展,使發(fā)展) GPS (全球定位系統(tǒng))rival(競(jìng)爭(zhēng)者, 對(duì)手, 競(jìng)爭(zhēng))
2.文章主題詞:China, Europe, develop, GPS, rival
3. 直接解題:
China is to (將,將會(huì))contribute to (捐獻(xiàn),對(duì)...做出貢獻(xiàn))a new global(全球的, 全世界的) satellite navigation system (全球定位系統(tǒng))being developed by (被...正在研制的)European nations(國(guó)家,民族).
1. A. offer(提供) B. offered
C. will offer(將提供)D. has offered(已經(jīng)提供)
The Galileo(伽利略) satellite(衛(wèi)星) system(系統(tǒng),體系) __1__ a more accurate(精確的, 正確的) civilian(民用的,民間的) alternative(可供選擇的事物,二種擇一的) to the Global(全球的) Positioning(定位) System (GPS), operated(操作,運(yùn)轉(zhuǎn)) by the US military(軍方的, 軍事的).
1.C.相鄰語(yǔ)句時(shí)態(tài)通常一致,前后句均使用一般將來(lái)時(shí)態(tài), 因此該句謂語(yǔ)部分出現(xiàn)一般將來(lái)時(shí)的可能性較大。
2. A. funding(提供資金) B. providing(提供,倘如)
C. paying(支付,支付的) D. charging (指控,要價(jià), 充電)
China(中國(guó)) will provide (將提供)230m Euros(歐元)(USD 259 m)in __2__ and will cooperate (將合作)with technical(技術(shù)的), manufacturing(制造的) and market(市場(chǎng)) development(發(fā)展,拓展).
2.A. 選項(xiàng)A, C和D詞義相關(guān), 因此答案可能出自這三個(gè)選項(xiàng)。空格所在的局部搭配結(jié)構(gòu)“China will provide 230m Euros(歐元)(USD259 m)in __2__”說(shuō)“中國(guó)將...提供2億3000萬(wàn)歐元(即2億5900萬(wàn))”,顯然funding出現(xiàn)在空格中意義通順:中國(guó)將以提供資金的形式提供(注入)2億3000萬(wàn)歐元(即2億5900萬(wàn))。
3. A. build(建造) B. use (使用)
C. become(變成) D. do (做,盡力) “China will help (將幫助)Galileo to __3__ the major(主要的) world infrastructure(基礎(chǔ)設(shè)施) for the growing(正在成長(zhǎng)中的) market(市場(chǎng)) for location(位置,定位) services(服務(wù)部門(mén)),” said Loyola de Palacio, EU transport(交通, 運(yùn)輸) commissioner(委員, 專員).
3.C. 空格所在的局部結(jié)構(gòu)“China will help Galileo to...the major world infrastructure” 說(shuō)“中國(guó)將幫助伽利略人造衛(wèi)星...主要的世界基礎(chǔ)設(shè)施”,由此判斷“成為”放入空格中意義通順。
4. A. in B. at C. on D. by
5. A. before (在...之前)B. ago (以前)
C. after D. later
A new center(中心) that will coordinate(調(diào)整, 協(xié)助) co-operation(合作) was also(也) announced(被宣布) __4__ the European Commission(委員會(huì), 傭金, 委任), the European Space Agency(代理處,局) (ESA) (歐洲航天局)and the Chinese Ministry(部門(mén)) of Science(科學(xué)) and Technology(技術(shù)) not long __5__.
4.D. 空格所在的結(jié)構(gòu)是被動(dòng)語(yǔ)態(tài), 介詞by引導(dǎo)出“宣布”這個(gè)動(dòng)作的執(zhí)行者—?dú)W洲委員會(huì)。
5.B. not long ago是“不久以前”, 這是固定搭配結(jié)構(gòu), 這個(gè)標(biāo)志“過(guò)去”的時(shí)間狀語(yǔ)與句子中的一般過(guò)去時(shí)態(tài)呼應(yīng)?!皀ot long before”“不久以前”與過(guò)去完成時(shí)態(tài)一起使用。
6. A. found(建立, 創(chuàng)立) B. produced(生產(chǎn), 帶來(lái))
C. positioned(決定...的位置) D. located(查找...的地點(diǎn),位于)
The China-Europe Global Navigation(定位) Satellite System Technical(技術(shù)的) Training(培訓(xùn)) and Cooperation(合作) Center(中心) will be __6__ at Beijing University.
6.D. 空格所在的句子說(shuō)“中國(guó)-歐洲全球定位衛(wèi)星系統(tǒng)技術(shù)培訓(xùn)和合作中心將...在北京大學(xué)”, 由此判斷“位于”是答案?!癰e located in/at...”是習(xí)慣搭配,其含義為“位于...”。 China has a substantial(相當(dāng)大的, 實(shí)質(zhì)的) satellite launch(發(fā)射) industry(工業(yè),產(chǎn)業(yè)) and could potentially(潛在地,可能地) help launch(發(fā)射) the Galileo satellites. 7. A. with B. for C. about D. above
The US has claimed (已經(jīng)聲稱)that Galileo could interfere __7__ (妨礙,干擾)the US ability to (...的能力)downgrade(使降級(jí))the GPS service(服務(wù)) during (在...期間)military conflicts(沖突).
7.A. interfere with...是固定搭配結(jié)構(gòu), 該結(jié)構(gòu)含義為“妨礙,干擾”。