6. The football game (足球比賽)demands(要求, 需求) a lot (很多)from players(運(yùn)動(dòng)員).
6.細(xì)節(jié)題。利用問(wèn)題句中的細(xì)節(jié)信息詞football game作為答案線索, 在文章中查找答案相關(guān)句:
A. right B. wrong C. not mentioned
These days, fashion models and pop starts are not the only people who have to watch their waistline. Football players who miss a few kicks and let their belly hanging out a little too much are likely to be attacked by rabid fans or even the president of a country.
The latest football star to draw the attention of the “fat police” is Barcelona’s Ronaldinho, 26. last Friday, a Spanish sports daily published two photos of the Brazilian start without his shirt. One was taken in November 2003; the other was taken this month. In the most recent one, the star’s waistline seems to have a little extra padding.
Another Spanish sports daily published similar before-and-after photos and argued that the star has “l(fā)ost his explosiveness and velocity” and is “worn out”. The cause, according to the news paper, is his poor physical fitness.
However, the player’s coach, frank Rijkaard, insists that he’s satisfied with Ronaldinho’s form and fitness. And after Barcelona’s victory over Atheltic Bibao on Sunday, Ronaldinho challenged photographers to take pictures of him when he took off his shirt.
“I don’t have anything to hide,”he said.
Fellow Brazilian Ronaldo, 30, of Real Madrid, faced similar criticism before the 2006 World Cup. But the criticism didn’t come from a bunch of sports reporters: it came from the president of Brazil.
“So, what is it?”Brazil’s President Luiz Inacio Lula Silva asked the national soccer team’s coach in his office last June, according to the Assiciated Press. “Is he (Ronaldo)fat or not?”
“He is very strong, president,” Carlos Alberto Parreira reportedly said at the time. “He is not that boy anymore. His body type has changed.”
The game of football demands (要求)that players put as much emphasis on(重視) fitness(身體健康) as they can do( 替代put emphasis) on dribbling(運(yùn)球), passing(傳球) or shooting(射門).
During a proper(適當(dāng)?shù)?,專門的) training(訓(xùn)練) regimen(常規(guī)訓(xùn)練) , football players normally(通常) follow(遵循, 跟隨,理解) a load(運(yùn)動(dòng)量, 負(fù)荷)-fatigue(疲勞)-recovery(恢復(fù)) pattern(模式). They push their body toward a higher mark of fitness and experience a slight and brief drop in performance. Then they begin the recovery process, which will ideally carry their performance to an even higher plane.
However, sometimes non-physical factors can influence a player’s poor fitness. in Ronaldinho’s case, for instance, people – often unnamed – have blamed everything from the pressure of contract negotiations to personal problems and too many advertising commitment. (381 words)
文章倒數(shù)第3段說(shuō)“足球比賽要求足球運(yùn)動(dòng)員要象他們重視比賽中的運(yùn)球,傳球和射門一樣得重視身體健康”,由此可推斷出足球比賽對(duì)運(yùn)動(dòng)員的球技和身體都有很高要求, 因此問(wèn)題句的說(shuō)法正確。
6.細(xì)節(jié)題。利用問(wèn)題句中的細(xì)節(jié)信息詞football game作為答案線索, 在文章中查找答案相關(guān)句:
A. right B. wrong C. not mentioned
These days, fashion models and pop starts are not the only people who have to watch their waistline. Football players who miss a few kicks and let their belly hanging out a little too much are likely to be attacked by rabid fans or even the president of a country.
The latest football star to draw the attention of the “fat police” is Barcelona’s Ronaldinho, 26. last Friday, a Spanish sports daily published two photos of the Brazilian start without his shirt. One was taken in November 2003; the other was taken this month. In the most recent one, the star’s waistline seems to have a little extra padding.
Another Spanish sports daily published similar before-and-after photos and argued that the star has “l(fā)ost his explosiveness and velocity” and is “worn out”. The cause, according to the news paper, is his poor physical fitness.
However, the player’s coach, frank Rijkaard, insists that he’s satisfied with Ronaldinho’s form and fitness. And after Barcelona’s victory over Atheltic Bibao on Sunday, Ronaldinho challenged photographers to take pictures of him when he took off his shirt.
“I don’t have anything to hide,”he said.
Fellow Brazilian Ronaldo, 30, of Real Madrid, faced similar criticism before the 2006 World Cup. But the criticism didn’t come from a bunch of sports reporters: it came from the president of Brazil.
“So, what is it?”Brazil’s President Luiz Inacio Lula Silva asked the national soccer team’s coach in his office last June, according to the Assiciated Press. “Is he (Ronaldo)fat or not?”
“He is very strong, president,” Carlos Alberto Parreira reportedly said at the time. “He is not that boy anymore. His body type has changed.”
The game of football demands (要求)that players put as much emphasis on(重視) fitness(身體健康) as they can do( 替代put emphasis) on dribbling(運(yùn)球), passing(傳球) or shooting(射門).
During a proper(適當(dāng)?shù)?,專門的) training(訓(xùn)練) regimen(常規(guī)訓(xùn)練) , football players normally(通常) follow(遵循, 跟隨,理解) a load(運(yùn)動(dòng)量, 負(fù)荷)-fatigue(疲勞)-recovery(恢復(fù)) pattern(模式). They push their body toward a higher mark of fitness and experience a slight and brief drop in performance. Then they begin the recovery process, which will ideally carry their performance to an even higher plane.
However, sometimes non-physical factors can influence a player’s poor fitness. in Ronaldinho’s case, for instance, people – often unnamed – have blamed everything from the pressure of contract negotiations to personal problems and too many advertising commitment. (381 words)
文章倒數(shù)第3段說(shuō)“足球比賽要求足球運(yùn)動(dòng)員要象他們重視比賽中的運(yùn)球,傳球和射門一樣得重視身體健康”,由此可推斷出足球比賽對(duì)運(yùn)動(dòng)員的球技和身體都有很高要求, 因此問(wèn)題句的說(shuō)法正確。