가꾸다(他動(dòng)詞)
(1)指侍弄植物或拾掇植物生長的場所。
아버지는 열심히 정원을 가꾸신다
父親精心得拾掇院子。
아름답게 핀 끛을 보니 ,그동안 정성 들여 가꾼 보람을 느낀다.
看到盛開的鮮花,體會(huì)到了這些日子精心養(yǎng)花的意義。
(2)指梳妝打扮。
늙을수록 몸을 잘 가꿔야 한다.
越老越要好好打扮。
여자들만 몸을 가꾸어야 한다는 건 이미 옛날 이야기다.
只有女人才打扮的說法已經(jīng)過時(shí)了。
(3)表示照顧整理等意思。
우리 민족은 고유문화를 잘 가꾸고 발전시켜 왔다.
我們民族一想妥善地整理和發(fā)展固有文化。
어른을 공경하는 미풍양속을 잘 가꿔 나가야 한다.
尊敬長輩的良好風(fēng)尚應(yīng)該得到很好的發(fā)揚(yáng)。
(4)指將無用的土地變?yōu)橛杏玫耐恋亍?BR> 돈발을 옥토로 가구었다.
將沙石變成了沃土。
그들의 노력 덕분이 황무지를 농토로 가꾸어 나갈 수 있었다.
是他們的努力才使荒地變成了農(nóng)田。
(1)指侍弄植物或拾掇植物生長的場所。
아버지는 열심히 정원을 가꾸신다
父親精心得拾掇院子。
아름답게 핀 끛을 보니 ,그동안 정성 들여 가꾼 보람을 느낀다.
看到盛開的鮮花,體會(huì)到了這些日子精心養(yǎng)花的意義。
(2)指梳妝打扮。
늙을수록 몸을 잘 가꿔야 한다.
越老越要好好打扮。
여자들만 몸을 가꾸어야 한다는 건 이미 옛날 이야기다.
只有女人才打扮的說法已經(jīng)過時(shí)了。
(3)表示照顧整理等意思。
우리 민족은 고유문화를 잘 가꾸고 발전시켜 왔다.
我們民族一想妥善地整理和發(fā)展固有文化。
어른을 공경하는 미풍양속을 잘 가꿔 나가야 한다.
尊敬長輩的良好風(fēng)尚應(yīng)該得到很好的發(fā)揚(yáng)。
(4)指將無用的土地變?yōu)橛杏玫耐恋亍?BR> 돈발을 옥토로 가구었다.
將沙石變成了沃土。
그들의 노력 덕분이 황무지를 농토로 가꾸어 나갈 수 있었다.
是他們的努力才使荒地變成了農(nóng)田。