英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)(10.3):back-up system

字號(hào):

今天要給大家介紹的是:back-up system。
    Back-up system在目前大量使用現(xiàn)代技術(shù)的情況下是經(jīng)常聽(tīng)到的一種說(shuō)法。它的意思是后備的設(shè)施。比如說(shuō),大型噴氣式飛機(jī)都有一套后備的機(jī)械設(shè)備,要是主要的機(jī)械在飛行的過(guò)程中出現(xiàn)故障的話,這套后備的設(shè)備就可以馬上運(yùn)轉(zhuǎn),這樣可以使飛機(jī)繼續(xù)安全地飛行。Back-up system也就是這種后備的設(shè)施。航天飛機(jī)的內(nèi)部就有好多后備的設(shè)備來(lái)保護(hù)宇航員。下面就是一個(gè)例子:
    "On the second day of the flight, the space shuttle's main air-conditioning system broke down. But the astronauts switched on the back-up system and were able to continue the mission for another three days and land safely at Edwards Air Force Base."
    這句話的意思是:“在航天飛機(jī)起飛后的第二天,飛機(jī)里的空調(diào)設(shè)備壞了。宇航員于是開動(dòng)了后備的空調(diào)設(shè)備,這樣他們才能再持續(xù)工作三天,然后安全地在愛(ài)德華茲空軍基地降落。”
    女:在當(dāng)前高技術(shù)極為普遍的時(shí)代,如果沒(méi)有后備的設(shè)施,有的時(shí)候非但會(huì)影響工作,而且還會(huì)造成很大的危險(xiǎn)。下面就是一個(gè)例子。
    "This airline pilot talked about getting ready to land that famous day when all the lights in New York went out. He said he was lucky the airport had a back-up system of its own generators -- otherwise he would have to try to land in total darkness."
    這個(gè)人說(shuō):“大家都知道紐約發(fā)生停電, 全城陷入黑暗的那一天。這個(gè)飛行員談到當(dāng)天他準(zhǔn)備降落的情景。他說(shuō),幸運(yùn)的是,機(jī)場(chǎng)自己有后備的發(fā)電設(shè)備。否則,他得設(shè)法在黑暗里降落?!?BR>    deviate
    vi.背離, 偏離
    v.偏離
    His remarks usually deviate from truth.
    他的話通常都與事實(shí)不符。