絕妙:把老外徹底征服的美國(guó)俚語(yǔ)集4

字號(hào):

15. work one's butt off 很努力地(做一件事)
    A: I can't believe all my work is gone just like this. I've worked my butt off on this all day。
    A: 我不敢相信我的心血就這樣丟掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞這個(gè)!
    B: What happened? Computer crashed?
    B: 怎么啦? 計(jì)算機(jī)當(dāng)了嗎?
    發(fā)現(xiàn)美語(yǔ)里不少口語(yǔ)都跟“butt“(**)有關(guān), 像 “kick ass”、“kiss ass”(見本單元第一頁(yè))。 這里的“work one's butt off”也是。還有一個(gè)“freeze one's butt off”(冷得把**凍僵)也是喔!
    16. push around 驅(qū)使(某人)
    A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic。
    A: Gary, 你想你是不是可以把這個(gè)報(bào)告重寫一遍。我并不是很喜歡那個(gè)主題。
    B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this。
    B: 嘿! 我是在幫你忙耶! 你不應(yīng)該這樣指使我喔!
    “把一個(gè)人推來(lái)推去”應(yīng)該和“指使”很容易聯(lián)想吧!