商業(yè)英語會(huì)話(2)

字號(hào):

Lesson 2: Quality Control 品管
     Lester:We're having some quality-control problems, Jim. We need to go to the source to work them out.來源:考試大
     萊司特:吉姆,我們有一些品管的問題。我們必須找出問題根源并設(shè)法解決。
     Jim:What problems are you having, exactly?
     吉姆:你們究竟有什么問題?來源:考試大
     Lester:The complaint rate for our new product line is very high, almost seven percent.來源:考試大
     萊司特:我們新產(chǎn)品的抱怨率非常高,幾乎高達(dá)百分之七。
     Jim:That's high.
     吉姆:的確很高。
     Lester:Yes. We keep finding problems when testing the boards.
     萊司特:沒錯(cuò)。我們測(cè)試聲卡時(shí)一直發(fā)現(xiàn)問題。
     Jim:But your promotional materials claim the boards are the least expensive of their type on the market.
     吉姆:可是你們的促銷材料要求這種聲卡必須是市場(chǎng)上同類型產(chǎn)品中的。
     Lester:The least expensive, but still fully functional. And we think that your factory needs to take measures to improve quality control.
     萊司特:是要,但仍要有完備的功能。我們認(rèn)為你們工廠需要采取措施來改善品管。來源:考試大
     Jim:That will involve additional expenses for us, which we'll have to pass on to you as a rate hike.
     吉姆:那意味我們會(huì)有額外的開銷,而我們會(huì)把價(jià)格增加部分轉(zhuǎn)嫁到你們身上。
     Lester:I'm afraid that's unacceptable. Your contract says that you will deliver a product with a reject rate of less than five percent.
     萊司特:恐怕我們無法接受。你們的合約上說你們會(huì)以低于百分之五的瑕疵率交貨。
     Jim:Well, I'll tell you what, Mike. I'll review the contract and talk with management. Then we'll get together and hash this out.
     吉姆:嗯,萊斯特我跟你說,我會(huì)再看一遍合約,并和管理部門討論。然后我們會(huì)一起討論解決這個(gè)問題。