PETS-2語法講解(375)

字號:

Can you give me a discount?
    女人購物的樂趣并不是單來自她到底買什么,我想這個(gè)討價(jià)還價(jià)的過程,應(yīng)該讓她們更享受,經(jīng)過一輪拉鋸戰(zhàn)和心理戰(zhàn)之后,女人可能已經(jīng)心意滿足離開,甚至轉(zhuǎn)頭就忘了自己買過什么東西。
    要求折扣的說法是:"Can you give me a discount?" ‘你可以給我打個(gè)折嗎?’我發(fā)現(xiàn)討價(jià)還價(jià)真是亞洲女子的特性,有一次我到美國,在百貨公司看中了一對鞋子,問售貨員說:‘請問你可以給我一點(diǎn)折扣嗎?’"Can you give me a discount?" 沒想到他轉(zhuǎn)頭問我:Why?為什么我要給你折扣呢?說的也是,我憑什么要拿折扣呢?在外國,除非是在以下列舉的情況下,你才可以拿到額外折扣:第一個(gè)是有"Membership Card"‘會員卡’,或有"VIP Card"‘貴賓卡’或是有"Discount Card"‘折扣卡’。再不然你買的可能是"Damaged goods"‘瑕疵品’,否則千萬不要要求太多了。
    對話
    A:How much is this?考試大(www.Examda。com)
    B:Only one thousand four hundred and eighty dollars.
    A:Can you give me a discount?來源:考試大
    B:I can give you a 20% discount?
    A:Can't you make it eight hundred dollars?
    B:No, I'm sorry. Well, maybe I can give you a 30% discount.
    甲:請問這個(gè)要多少錢?
    乙:只需一千四百八十元。
    甲:可否以給我一點(diǎn)折扣嗎? 
    乙:我可以給你八折。來源:考試大
    甲:你減至八百元行嗎?
    乙:不可以,對不起。嗯,或者我可以給你七折吧。
    買東西,東方西方同樣是有些商店可以議價(jià),有些不可以。要試探可不可以,可以問:Do you give discounts?(你打不打折扣?)或Could you come down a little?/Could you cut the price a little?(價(jià)錢可以減一點(diǎn)么?)
    假如知道某商店是可以議價(jià)的,那就不妨說: That's too expensive.(價(jià)錢太高了。),That's a little steep/stiff.(價(jià)錢高了一點(diǎn))等,然后講出自己愿意付的價(jià)錢,例如:I can't give you more than $400.(我最多只給你四百元。) Steep本義是‘陡峭的’,stiff則是‘僵硬的’,但在俗語中都可解作‘昂貴的’,例如:He had to pay a steep/stiff price for his carelessness.(他由于大意,得付出沉重的代價(jià)。)這個(gè)price或‘代價(jià)’當(dāng)然是比喻,不是指金錢。
    此外,rob本義是‘搶劫’,但俗語往往用來說 ‘漫天要價(jià)’,例如:I didn't realize that the grocer had been robbing me.(我當(dāng)時(shí)不知道那雜貨商一直在敲我竹杠。)對要價(jià)高得離譜的店東,你可以說:My, that's sheer robbery!(哎啊,這簡直是搶劫!)My作感嘆詞用,是‘哎啊’的意思。
    假如你是賣方,決定鐵不二價(jià),可以說:Our prices are fixed.(我們不二價(jià)。)或We don't give discounts.(我們不打折扣。);答應(yīng)減價(jià),則可以說:I'll bring the price down to $300. That's the best we can do.(可以減到三百元,不能再減了。)