日語一級新增語法21- 30

字號:

21. ~てもさしつかえない
    既然做某事也無妨,相當于てもいい
    手術後の経過が順調だったら、來週は散歩に出てもさしつかえない。
    如果手術后結果一切正常的話,下周出去散散步也無妨。
    22. ~というふうに
    (1) こういうふうに/こんなふうに
    そういうふうに/そんなふうに
    ああいうふうに/あんなふうに
    どういうふうに/どんなふうに
    表示這樣,那樣,怎樣
    そういうふうに/そんなふうに働いてばかりいると體を壊してしまうよ。
    像那樣工作的話會搞壞身體的。
    (2) 動詞辭書型/名+というふうに  像這般的,表示舉例
    大學の図書館を誰でも利用できるというふうにすれば、いいと思う。
    如果大學圖書館像這樣子能讓誰都借書就好了。
    23. ~というもの
    接時間后,表示一段時間都處于某種狀態(tài),“整整……”
    彼女はここ1ヶ月というもの、授業(yè)を休んでいる。
    她請了整整一個月的假沒上課。
    24. ~と言わず、 ~と言わず
    A的場合B的場合(整體的兩部分)都會發(fā)生后面的項。
    “無論是……還是……”
    部屋の中の物は機と言わず、いすと言わず、めちゃくちゃに壊されていた。
    房子里的東西,無論是桌子還是椅子,全被砸得亂七八糟。
    25. 普通形+とは限らない 表示“也有可能不……”
    否定形+とも限らない 表示“也有可能……”
    (個人認為此題重要)
    例1:日本語が分かる外國人が必ずしも日本社會が分かるとは限らない。
    會說日語的外國人也有可能不了解日本社會。
    例2:しっかり鍵をかけないと、泥棒に入られないとも限らないから注意してください。
    如果不上鎖的話,有可能小偷會光顧,所以要當心。
    26. ~とまでは言わないが/~とまでは言えないが
    雖不能說……但是希望……
    君自身の問題だから、「やめてしまえ」とまでは言わないが、
    もう一度考え直してみたらどうだろうか。
    那是你自己的問題。雖說我不能叫你放棄,但希望你重新考慮一下如何?
    27. ~なくはない
    有可能…… ; 也不是不……
    山本さんはある日、突然會社をやめて周りを驚かせたが、あの人の性格を考えると理解できなくはない。
    山本突然辭職,讓周圍人吃驚不小,不過想想他的性格,也不是不能理解。
    28. 名詞+ならいざしらず/はいざしらず/だったらいざしらず
    如果是……還情有可原…… ; 如果……的話,則另當別論
    新入社員ならいざしらず、入社8年にもなる君がこんなミスを犯すとは信じられない。
    如果是新進員工也就另當別論了,可是一個有8年工齡的你卻犯下這樣的錯誤,簡直難以置信。
    29. ~なんと(なんて)いう~だろう
    是多么……??!
    何かにつけて面倒を見てくれた木村さんはなんという/なんていう親切な人だろう。
    處處為我著想的木村小姐是一位多么熱心的人啊。
    30. 名詞+におかれましては
    接在地位身份高的人的名詞后,用于問候該人的健康狀況等場合,語法意義和「には」「にも」相同。
    先生におかれましては/には/にもますますお元気そうで何よりです。
    老師貴體安康,這對我們來說是高興的事。